Skip to main content

Posts

Showing posts from October, 2013

Easy Way to Learn Serbian Pronouns

In order to start speaking Serbian fluently, the best way to automatically recall the whole phrases and chunks of language is to listen to films and songs in Serbian (and  preferably sing along). For example, in the chorus of this song you can hear the following phrase over and over again:
Nije za nju, nije za nju ...za nju je ... and I bet you won't make any mistakes in the future if you want simply to say:
...for her = ...za nju... isn't for her = ... nije za nju 

On these pages you can find the :
lyrics of the song (tekst pesme)with the pretty literal translationexercise with the song which I made for my students :) ...and don't forget to make the most of the first Serbian with Songs free e-book!

Breaking Bad - Connotation in Serbian

Here comes another listening comprehension for more proficient Serbian language learners, based on the following video:


Feel free to pause the video and try to answer the following questions:
Koliko Mićko ima godina ?Šta se Mićku zapali i pukne ?Koliko časova hemije mu treba ?Zašto profesor hemije ne može da pomogne Mićku ?Šta profesorka hemije predlaže sve vreme ?Da li on sam upotrebljava ono što pravi ?Ko je nepoverljiv prema Mićku ?Koliko profesora hemije je Mićko do sada pozvao ? Odakle Mićko više ne izlazi ? Which phrases does the teacher use : to say that she can't help himto suggest another solutionto inquire about Mićko's needsto decline his requestto show understandingto end the conversation What is the obvious meaning and what's the connotation of these phrases: ...jel' tu spadaju travnate površine ?... malo sam nagoreo... i ja sam posle miran dva danaZavršio sam ja s hemijom !...ja ne bih to više čačkao...jer kad sam video u kom pravcu sve ovo ide, pravo da Vam…

Advanced Serbian Video Lessons

After watching this video (several times) try to do the following exercises

Razgovor za posao sa SupermenomRazgovor za posao sa sinom Rajka  Mazalice
 and  answer these questions:
1. Kako se zove prvi kandidat za posao ?
2. Koje su njegove prednosti ?
3. Koje su njegove mane ?
4. Koji posao bi on želeo da radi ?
5. Koji posao mu je predložen ?
6. Da li ga je odmah prihvatio ?
7. Koji je prigovor poslodavca dok on izlazi iz kancelarije ?
8. Kako se zovi drugi kandidat ?
9. Koje su njegove prednosti ?
10. Koje su njegove mane ?
11. Koji posao mu je predložen ?
12. Da li ga je odmah prihvatio ?

Serbian Idioms and Phrases with Verb "nositi" - Part 3

This is the final part in the series of blog posts about the verb "nositi". The previous ones can be found on the following pages:

Various meanings of the verb "nositi"Idioms and phrases - part 1Idioms and phrases - part 2 Today I am going to give you the explanations and various examples of the following phrases:
Što ga noge nose /  koliko me(te/ga/je/nas/vas/ih) noge nose= at full speed, as fast as possible = as fast as one's legs will carry one:a) MREŽNI MARKETING, prevara ili ne - beži kud te noge nose ! or
b) Kakva greška ! Provocirao grupu navijača,  pa bežao kol'ko ga noge nosePas laje, vetar nosi = idle gossip should be disregarded = the dogs bark, but the caravan goes on; words and feathers the wind carries away; words are but windc) Pusti ti draga priče. Znas onu" PSI LAJU, KARAVANI PROLAZE!"?! Samo se ti smiri i slusaj lekare i sve ce biti u redu. or
dPas laje, vetar nosi or
e) No, svako vredjanje najvise govori o onome ko vredja.Psi l…

Baby Steps in Serbian

In order not to neglect the beginners in Serbian, here's  a video lesson about Jeremija without my voice. If you are a real beginner, do watch the version with slow pronunciation before doing the following tasks:




Say the sentences based on the facts before the answers show upIf that's difficult, try simply to read the answers (help)If that's too easy, try to ask the appropriate questions for Jeremija's answers

Serbian Idioms and Phrases with Verb "nositi" - Part 2

Here come the second part of the idioms and phrases with the verb "nositi":

Koja kokoš mnogo kokodače, malo jaja nosi = he who talks much, does little; the ass that brays most, eats leastExample1: Niko nema prava da gradira vaš (ili bilo čiji) patriotizam. Oni što najviše kokodaču o patriotizmu i trube na sva zvona o veri i tradiciji koje smo mi (kao) napustili, ne znaju ni šta je patriotizam po definiciji. Ima jedna stara izreka (srpska) koja kaže: Koja kokoš mnogo kokodače, malo jaja nosi. Želim vam od srca sve najbolje, gde god da ste, i drago mi je što ste uspeli da se operišete.( a reader's comment on Plus site)Example2: .Znači dolazeće izbore gubiš. Nikaj konkretnoga od ove vlasti ne očekujem, vrijedi ona stara:koja krava jako muče, malo mlijeka daje. Za aktualne bi se to karikirano:koja kokoš jako kokodače, malo jaja nosi. Pozdrav... (an interesting reader's comment from a Croatian site - za naprednije pratioce bloga: da li ste razumeli slični izraz u kojem se …

Serbian Idioms and Phrases with Verb "nositi" - Part 1

What does Verb "Nositi" Mean in Serbian ?

The verb "nositi" in Serbian has many different translations into English :
nositi odeću = to wear clothesnositi  torbu   = to carry a bagnositi dete   = to bear a childnositi se sa problemima = to cope with problems So, while in English there's a multitude of different words representing only one word in Serbian, there's this very productive prefixation system in our language which will make things complicated. But don't worry ! If you start learning the approximate meanings of Serbian suffixes and prefixes, you'll pretty soon be able to infer the meaning from the context, if you know what the basic stem word means. Let me give you an example with the stem " nositi ", as explained above : pre- = over/ across prenositi = to carry over, preneti dete = to bear a child longer than it is due, preneti dete preko bare = to carry a child over a puddleiz- = out of /thoroughly izneti torbu = to carry out a bag, iznositi odeću = to wear some clothes for years, …