tag:blogger.com,1999:blog-82590407467270706802024-03-04T21:21:52.163+01:00Learn SerbianLearning Serbian with exercises, video lessons and online courses
Unknownnoreply@blogger.comBlogger668125tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-60095485609308965002023-04-16T21:37:00.006+02:002023-04-16T21:44:33.463+02:00Serbian Easter - Vaskrs i Uskrs<p>Happy Easter = Srećan Uskrs with a new exercise based on this beautiful song:</p><p style="text-align: right;"><br /></p><h1 style="text-align: left;">Serbian Easter - Vaskrs & Uskrs</h1><p><b>Ljudi Likujte </b></p><p>
<iframe frameborder="0" height="700" name="Learnclick" scrolling="auto" src="https://www.learnclick.com/quiz/frame/73852" width="100%"></iframe>
<br /></p><p>Check out my previous Easter posts - <a href="https://www.learnserbianblog.com/search/label/Sre%C4%87an%20uskrs" target="_blank"><b><span style="color: #990000;">Serbian Easter Tag</span></b></a>.</p><h2 style="text-align: left;">Serbian Easter Songs </h2><p>The Cyrillic Version</p><p><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiAcxuKcGPF2Vbpm3uBTU3B0y1xtkXP-ENZZRB-EdY_hiGcl_JY2SxVlLqoPCHl692jAWPcVIpW-WV9M-6gINr92k5VR3PMERohz18kTCGyiN-xEAU2wVdr0VWWF0s71_885mISaJYpNZQWuneo87RzwaS0nVl1qz3Fsyax3Y4N4DwiwkJ_T5gWx8qlxg/s700/april12.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="466" data-original-width="700" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiAcxuKcGPF2Vbpm3uBTU3B0y1xtkXP-ENZZRB-EdY_hiGcl_JY2SxVlLqoPCHl692jAWPcVIpW-WV9M-6gINr92k5VR3PMERohz18kTCGyiN-xEAU2wVdr0VWWF0s71_885mISaJYpNZQWuneo87RzwaS0nVl1qz3Fsyax3Y4N4DwiwkJ_T5gWx8qlxg/s320/april12.png" width="320" /></a></p><br />Људи ликујте, народи чујте:<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!<p></p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Звезде играјте, горе певајте,<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Шуме шумите, ветри брујите:<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span id="more-383" style="border: 0px; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"></span>Мора гудите, звери ричите:<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Пчеле се ројте, а птице појте:<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Анђели стојте, песму утројте:<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Овчице беле, буд’те веселе:<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Мали славуји, нек’ песма бруји:<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Небо се снизи, земљу узвиси-<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Црвено јаје сваком се даје<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p><p style="background-color: white; border: 0px; color: #404040; font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; margin: 0px 0px 1.5em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Слава ти Боже, све ти се може<br />Христос воскресе,<br />Радост донесе!</p>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-26937658461390361932023-03-27T14:35:00.006+02:002023-03-27T14:38:58.962+02:00Serbian 801 - Video Exercise with Collocations<h1 style="text-align: left;"> Video Exercise with Collocations in Serbian</h1><div>Danas možete da vežbate interesantan tekst na temu osmeha koji je obišao svet uz sledeće materijale:</div><div><br /></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Video vežba sa izgovorom</li>
<li>Vežba koju možete sami da radite</li>
<li><a href="https://www.bbc.com/serbian/lat/balkan-61218105" target="_blank"><span style="color: #800180;">Tekst o Stani Tomašević</span></a></li></ul><div><br /></div></div>
<h2 style="text-align: left;">Video vežba sa kolokacijama bazirana na tekstu o Stani Tomašević</h2><div><br />
<iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="" frameborder="0" height="515" src="https://www.youtube.com/embed/LIBefT5P28k" title="YouTube video player" width="100%"></iframe>
</div><div><br /></div><h3 style="text-align: left;">Exercise with Advanced Serbian </h3>
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="https://wordwall.net/embed/dd0407ede7ab4e4f86c656ef8ddf78ef?themeId=3&templateId=36&fontStackId=0" style="max-width: 100%;" width="100%"></iframe><div><br /></div><div>Tekst o Stani Tomašević</div><div><br /></div><div><div class="bbc-19j92fr ebmt73l0" dir="ltr" style="background-color: #fdfdfd; box-sizing: inherit; font-size: 16px; grid-column: 1 / span 5; grid-template-columns: repeat(5, 1fr); margin: 0px; padding: 0px 1rem; width: initial;"><p class="bbc-1y32vyc e17g058b0" dir="ltr" style="box-sizing: inherit; color: #141414; font-family: Helmet, Freesans, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.375rem; margin: 0px; padding-bottom: 1.5rem;"><span style="box-sizing: inherit; font-weight: bolder;">Život Crnogorke Stane Tomašević Arnesen obeležile su mnoge tragedije, a ostala je upamćena po fotografiji na kojoj se osmehuje.</span></p></div><div class="bbc-19j92fr ebmt73l0" dir="ltr" style="background-color: #fdfdfd; box-sizing: inherit; font-size: 16px; grid-column: 1 / span 5; grid-template-columns: repeat(5, 1fr); margin: 0px; padding: 0px 1rem; width: initial;"><p class="bbc-1y32vyc e17g058b0" dir="ltr" style="box-sizing: inherit; color: #141414; font-family: Helmet, Freesans, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.375rem; margin: 0px; padding-bottom: 1.5rem;">Ova partizanka je od crmničkog sela pokraj Skadarskog jezera, preko ranjavanja u ratu i gubitka najbližih, narušenog zdravlja, proputovala svet od Istočnog bloka do američkog Diznilenda, ispisavši usput jugoslovensku istoriju.</p></div><div class="bbc-19j92fr ebmt73l0" dir="ltr" style="background-color: #fdfdfd; box-sizing: inherit; font-size: 16px; grid-column: 1 / span 5; grid-template-columns: repeat(5, 1fr); margin: 0px; padding: 0px 1rem; width: initial;"><p class="bbc-1y32vyc e17g058b0" dir="ltr" style="box-sizing: inherit; color: #141414; font-family: Helmet, Freesans, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.375rem; margin: 0px; padding-bottom: 1.5rem;">Bila je prva žena na važnoj političkoj i vojnoj funkciji komesara u Drugom svetskom ratu, a potom u miru, prva žena na položaju ambasadora Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije.</p><p class="bbc-1y32vyc e17g058b0" dir="ltr" style="box-sizing: inherit; font-family: Helmet, Freesans, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.375rem; margin: 0px; padding-bottom: 1.5rem;"><span style="color: #141414;">... pročitajte više na </span><a href="https://www.bbc.com/serbian/lat/balkan-61218105" target="_blank"><span style="color: #800180;">sajtu BBC na srpskom</span></a></p></div></div>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-1445897356696032402023-01-21T16:43:00.002+01:002023-01-21T16:52:08.832+01:00Serbian 102 - Simple Listening Tasks with Pepa Prase<p> If you liked my previous posts with exercises based on <a href="https://www.learnserbianblog.com/search/label/Serbian%20cartoons" target="_blank"><span style="color: red;">Pepa Prase cartoons</span></a>, you'll like the new series with <a href="https://www.patreon.com/Educo11" target="_blank"><span style="color: red;">video quizzes</span></a>. Let's start with a super easy one from<span style="color: red;"> <a href="https://serbianlesson.com/serbiancourses/" target="_blank">Serbian 102 course</a> :D</span></p><h1 style="text-align: left;">Simple Listening Tasks for Learning Serbian </h1><div id="som-player"><script src="https://screencast-o-matic.com/player/appearance/c0Vr2aVw8Us"></script><iframe allowfullscreen="true" height="100%" scrolling="no" src="https://screencast-o-matic.com/player/c0Vr2aVw8Us?quiz_id=c0Vr2J4R&width=100%25&height=100%25&ff=1&title=0&bg=transparent&embedded=1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></div><p></p><p>Or <a href="https://screencast-o-matic.com/quiz/c0Vr2J4R" target="_blank"><span style="color: red;">click the link</span></a>!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgX9w8pbc1MV5Z7TgY-IdrwGN7NGiMQqAO8AO4GSKOnUHNswp-ydJD7adpY--i71xWDqXBLg0ERWisWsxW5mbm8-Ao34VZcxD8LQzJcKCqY31K1228X9KHg4P3UV42YxwPFzj1Chs2T74rWD9aBgqj3ASxhinWTDOpvmYFADvGikzaVW3ORtrcsmCcKHQ/s600/600-gadget002.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgX9w8pbc1MV5Z7TgY-IdrwGN7NGiMQqAO8AO4GSKOnUHNswp-ydJD7adpY--i71xWDqXBLg0ERWisWsxW5mbm8-Ao34VZcxD8LQzJcKCqY31K1228X9KHg4P3UV42YxwPFzj1Chs2T74rWD9aBgqj3ASxhinWTDOpvmYFADvGikzaVW3ORtrcsmCcKHQ/s320/600-gadget002.jpg" width="320" /></a></div><br /><p><br /></p><h2 style="text-align: left;">Serbian Listening Comprehension Skills</h2><div>Let's watch this short dialogue and follow the text (the "notes" section, at the top right)!</div><div><br /></div><div><div class="som-embed-player" data-id="c0Vr2aVw8Us" id="som-player"><script src="https://screencast-o-matic.com/player/appearance/c0Vr2aVw8Us"></script><iframe allowfullscreen="true" height="100%" scrolling="no" src="https://screencast-o-matic.com/player/c0Vr2aVw8Us?width=100%&height=100%&ff=1&title=0" style="border: 0;" width="100%"></iframe></div><br /></div><h4 style="text-align: left;">Useful Vocabulary</h4><ul><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Veoma = prilično = baš = quite</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Hajde da = let’s</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Obući odeću = to put on clothes</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Topliju odeću = warmer clothes</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kapa = cap</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kape = caps</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Šal = scarf</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Šalove = scarves</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kaput = coat</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kaputi = coats</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Podići = to raise</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Krov = roof</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Uključiti grejanje =to turn on heat</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Grejanje = heat</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Udobno = comfortable</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Svima = to everyone </span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Krenuti = to set off, to leave for, to start going somewhere </span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Krenimo = let’s go</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Stići = to arrive</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Stizati = to be arriving </span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">List = leaf</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Lišće = leaves </span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Zašto = why?</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Igrati se = to play</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Hajde da se igramo = let’s play </span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ostati zagrejan = to keep warm</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Red = turn</span></p></li><li aria-level="1" dir="ltr" style="color: #232a3c; font-family: Montserrat, sans-serif; font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; list-style-type: decimal; vertical-align: baseline; white-space: pre;"><p dir="ltr" role="presentation" style="line-height: 1.8; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-size: 12pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Moj je red = it’s my turn</span></p></li></ul><div><span style="font-family: Montserrat, sans-serif;"><span style="white-space: pre-wrap;"><span style="color: #232a3c;">For Quizlets, grammar tests and games, </span><a href="https://www.patreon.com/Educo11" target="_blank"><span style="color: red;">join my Patreon page</span></a><span style="color: #232a3c;"> :) Hvala!</span></span></span></div>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-72604450817583973372023-01-13T18:19:00.007+01:002023-01-13T18:37:18.532+01:00Practicing Serbian Aspect <h1 style="text-align: left;">Perfective and Imperfective Aspect in Serbian through Tenses</h1><div>I guess you will like the following exercises focusing only on the verbs TO BUY and TO VISIT, both in the <b><a href="https://www.learnserbianblog.com/search?q=aspect" target="_blank">perfective and imperfective aspect</a></b> & through different tenses. Let me know in the comment if you would like more exercises like these two?</div><div><h2 style="text-align: left;">POSETITI - POSEĆIVATI (to visit)</h2><iframe frameborder="0" height="500" name="Learnclick" scrolling="auto" src="https://www.learnclick.com/quiz/frame/72736" width="100%"></iframe></div><div><br /></div><h2>KUPITI - KUPOVATI (to buy)</h2><div><br /><iframe frameborder="0" height="500" name="Learnclick" scrolling="auto" src="https://www.learnclick.com/quiz/frame/72579" width="100%"></iframe></div><div><br /></div><h4 style="text-align: left;">UZDAHNUTI - UZDISATI (to sigh)</h4><div>Zadatak: uzdahnula OR uzdisala?</div><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhak5CcFjl-Zbziy8VULwpcC3xwtNHULHeomZUBmJOZPbV86sGTLQMl6fwjtKR5P0aduUTaujOUtKIKSS0nOxBEOF8EoyUhjozwONA53buvaKhWWQ8tFhVA1KCYDszA2H7oISKC7WtoBQ6MTK5cS1khbrGQHn1-dU-VFZBmZK7Eb_M3SpP4rCpHuLGS0Q/s637/BlackPanther.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="637" data-original-width="427" height="409" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhak5CcFjl-Zbziy8VULwpcC3xwtNHULHeomZUBmJOZPbV86sGTLQMl6fwjtKR5P0aduUTaujOUtKIKSS0nOxBEOF8EoyUhjozwONA53buvaKhWWQ8tFhVA1KCYDszA2H7oISKC7WtoBQ6MTK5cS1khbrGQHn1-dU-VFZBmZK7Eb_M3SpP4rCpHuLGS0Q/w275-h409/BlackPanther.png" width="275" /></a></div><br /><div><br /></div><div>Odgovor</div><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhGvpjiM3TVuZZpu4z-OX-su95zVzYvbiwfEKjSKmmMnT2PFbrc3jK2WeDqfSzt-G5jlzdztPKMGgZoMNkxu9D0ONOzjDYzedZrFLfzJnHJlsVFBcePcdJJgNC2X-y-nJsMT0Sx3rALV3i0-syI2sJi5rqIUHCuqlVALSX-P1B18c0ipjz6Y4Vy6NTdMQ/s1080/pANTER.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Njuz: šala na temu crnog pantera" border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1080" height="427" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhGvpjiM3TVuZZpu4z-OX-su95zVzYvbiwfEKjSKmmMnT2PFbrc3jK2WeDqfSzt-G5jlzdztPKMGgZoMNkxu9D0ONOzjDYzedZrFLfzJnHJlsVFBcePcdJJgNC2X-y-nJsMT0Sx3rALV3i0-syI2sJi5rqIUHCuqlVALSX-P1B18c0ipjz6Y4Vy6NTdMQ/w427-h427/pANTER.jpg" width="427" /></a></div><br /><div><br /></div><div><br /></div>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-5170223230446991562023-01-10T12:25:00.006+01:002023-01-11T17:41:56.283+01:00Listening Exercise about Quantities & Groceries - Serbian 301<h1 style="text-align: left;">Listening Exercise in Serbian</h1><p>What can you buy for 1000 Dinars? Šta možete da kupite za 1000 dinara?</p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0PNe5pUXTNDLme6_ZAv9KW91YTsajyosFlv9SjnbzfK-x_nUWKQrQnmy0OxSxygWQtchy4lrHxRI8fZ5qF-X3FOBz0Pf15T3zO3bhP0HInPFbxhUUE3FhF7EHcE43kuHLapF71c1hPvmaw9cMB8kqsaIHZq3ghItzno40TV0KqbczbiV3d9pnJz6ZvQ/s416/img-111.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="416" data-original-width="291" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0PNe5pUXTNDLme6_ZAv9KW91YTsajyosFlv9SjnbzfK-x_nUWKQrQnmy0OxSxygWQtchy4lrHxRI8fZ5qF-X3FOBz0Pf15T3zO3bhP0HInPFbxhUUE3FhF7EHcE43kuHLapF71c1hPvmaw9cMB8kqsaIHZq3ghItzno40TV0KqbczbiV3d9pnJz6ZvQ/s320/img-111.png" width="224" /></a></div><br />Let's watch the video together and answer this question:<p></p><p></p><ol style="text-align: left;"><li>One way to do this exercise is simply by jotting down the words you understand</li><li>If your Serbian is at a higher level, you can jot down what each person says. </li></ol><div>While I am making a multiple choice exercise, let's simply watch this video: </div><div><br /></div><div><br /></div><p></p><div id="som-player"><script src="https://screencast-o-matic.com/player/appearance/c0V6XbVw0PV"></script><iframe width=100% height=100% style="border:0;" scrolling="no" src="https://screencast-o-matic.com/player/c0V6XbVw0PV?quiz_id=c0V6XuxI&width=100%25&height=100%25&ff=1&title=0&bg=transparent&embedded=1"allowfullscreen="true"></iframe></div><p></p>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-13644866018522463742023-01-09T17:38:00.004+01:002023-01-09T19:56:00.752+01:00Practicing Listening Skills with Serbian 201<p>Danas vežbamo srpski uz zanimljivu priču o lisicama :) </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzafK1LFtwZll62i3jWnTqHO72uVTwAuPp6HMQBfkSXsZLc0Qjn1nm70ZC7NIm9Dy9B4BEpv68cOsigAT6t5bLjHkvq6TSYz3zYQZ95Gh57Yor-ZBTs6gXCsTgH5ikH3ktTBL9cXvyk-qpPB6939s425HjdaUhsLXjiksYMRptegy3qHnFggHA8s2PJA/s800/800-animals001.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="533" data-original-width="800" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzafK1LFtwZll62i3jWnTqHO72uVTwAuPp6HMQBfkSXsZLc0Qjn1nm70ZC7NIm9Dy9B4BEpv68cOsigAT6t5bLjHkvq6TSYz3zYQZ95Gh57Yor-ZBTs6gXCsTgH5ikH3ktTBL9cXvyk-qpPB6939s425HjdaUhsLXjiksYMRptegy3qHnFggHA8s2PJA/s320/800-animals001.png" width="320" /></a></div><p>Pre nego što odslušamo ovu priču, šta mislite šta su odgovori na ova pitanja:</p><ol style="text-align: left;"><li>Šta znači reč "lisica"?</li><li>Šta znači "<a href="https://serbianlesson.com/exercises/serbian-intermediate/sample-21.html" target="_blank">lukav kao lisica</a>"? </li><li>Kada Vi osećate hladnoću? </li><li>Šta vas najbolje greje zimi? </li><li>Šta se menja zimi? </li><li>Šta znači brižan?</li></ol><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="600" src="https://en.islcollective.com/english-esl-video-lessons/embed/571999" style="max-height: inherit !important; max-width: inherit !important;" width="100%"></iframe>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-79750442080089409692023-01-07T18:45:00.006+01:002023-01-08T22:32:59.045+01:00Srećan Božić = Merry Christmas<h1 style="text-align: left;">How to Greet People on Christmas Day in Serbia </h1><p>Merry Christmas & Srećan Božić with a few great blog posts from the previous years and one brand new video about Christmas:</p><p></p><ul style="text-align: left;"><li>How to pronounce <a href="https://www.learnserbianblog.com/2012/01/srecan-bozic.html" target="_blank">Christmas greetings in Serbian ( published in 2012) - click</a> </li><li>Great <a href="https://www.learnserbianblog.com/2016/01/how-to-congratulate-orthodox-christmas.html" target="_blank">SMS Christmas messages to send & free Serbian language course (published in 2016 ) - click</a> </li><li>Beautiful <a href="https://www.learnserbianblog.com/2010/01/srecan-bozic-hristos-se-rodi.html" target="_blank">Christmas songs in Serbian (published back in 2010) - click</a> </li></ul><h2 style="text-align: left;">Video o Božiću u Srbiji </h2><p><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="" frameborder="0" height="515" src="https://www.youtube.com/embed/uZdOiIIFPNI" title="YouTube video player" width="100%"></iframe></p>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-21446879238931292572022-11-21T15:59:00.007+01:002022-11-21T17:52:17.273+01:00Serbian 401 - Listening Exercise about Bread Museum<p><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhl6Vu5edz-QSN-IYMdZsRNuTX2gGiJICBZrR5MxdXEXZZf4fPD1s5PgqBH1u1V4jXziiQgO4BrN0PiwGXsjjLFHv0-oBsWOX1Xot21YKKcVffKOhh3qOq3AxVWklWqlEt4_dGAHxphPt0qwtoKKSo-OdaR2l2iFBN_LvU0tdQLQxy7wDjwYfoIzIvvdA/s700/Autumn009.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="372" data-original-width="700" height="170" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhl6Vu5edz-QSN-IYMdZsRNuTX2gGiJICBZrR5MxdXEXZZf4fPD1s5PgqBH1u1V4jXziiQgO4BrN0PiwGXsjjLFHv0-oBsWOX1Xot21YKKcVffKOhh3qOq3AxVWklWqlEt4_dGAHxphPt0qwtoKKSo-OdaR2l2iFBN_LvU0tdQLQxy7wDjwYfoIzIvvdA/s320/Autumn009.png" width="320" /></a> Let me share with you one more <b>listening comprehension exercise</b> for intermediate Serbian, from the course <a href="https://www.learnserbianblog.com/search/label/Serbian%20401" target="_blank">Serbian 401</a>. </p><p>Poslušajmo Jeremijinu životnu priču o tome kako je napravio Muzej hleba. Posle slušanja pokušajte da odgovorite na pitanja i da uradite vežbu sa ključnim rečima. </p><p><br /></p><h1 style="text-align: left;">Vežba razumevanja na srpskom - Muzej hleba</h1> <iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="415" src="https://www.youtube.com/embed/lw7_KCQkNz8?start=255" title="YouTube video player" width="100%"></iframe><div><br /></div><div><h2 style="text-align: left;">Odgovori na pitanja</h2><div><br /></div><div><br /></div><div><ol style="text-align: left;"><li>Koliko godina je imao kada je upoznao svoju ženu?</li><li>Gde su se on i žena preselili?</li><li>Zašto su odlučili da se presele iz grada?</li><li>O čemu priča Muzej hleba?</li><li>Koliko vrsta pšenice je bilo? </li><li>Šta je ostalo neraskidivo do dan danas?</li><li>Koliko sela je posetio?</li><li>Kako su ga babe oslovljavale = Kako su mu se babe obraćale?</li><li>Zašto je on išao tamo?</li><li>Koliko predmeta je skupio posećujući sela po Srbiji?</li><li>Kakvi su bili ljudi koje je zaticao po selima u Srbiji?</li></ol><h3 style="text-align: left;">Vocabular exercise for Serbian 401</h3></div></div><br /><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="380" src="https://wordwall.net/embed/178ca399571b4d71b5013032bd394893?themeId=26&templateId=36&fontStackId=0" style="max-width: 100%;" width="500"></iframe><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div><br /></div>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-59845137201861971322022-10-15T21:48:00.031+02:002022-11-22T11:28:32.851+01:00Serbian 601 - Razgovor o životnom stilu<p>Danas delim sa vama jedan odličan video o životnim temama i sa odličnim vokabularom koji ćete sresti u svakodnevnim razgovorima na srpskom. Pravi autentični tekst, dušu dao za učenje i vežbanje srpskog :) </p><h1 style="text-align: left;">O životu u Dubaiju</h1>
<div><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/9mzWE5uz81s?start=81" title="YouTube video player" width="560"></iframe></div>
p.s. ako mislite da devojka prebrzo priča, slobodno izaberite 0.75 brzinu (dole desno)<br /><div><br /></div><div><div style="text-align: left;"><ol style="text-align: left;"><li>Listen to the first 7 minutes of the video once and decide what the advantages and disadvantages of living in Dubai are?</li><li>Now, focus on the first 7 minutes and 30 seconds and jot down some useful phrases</li><li>Speaking exercise: Focus on one topic and compare her impressions of Dubai with your own country or where you are currently living. </li></ol><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjx9YzuP5qW3kdzzVlbtzYYwbB3Zf8CCO-_wrfXcFJncdxIIrWGMtUhBYn7A47XsAtZUX1Xslgs-HyR8Z14Z55PHLd2bxUXrCBEvljTGE0OTDjqThoy_--wROxT9wmIxyvR6CfrArKo7qvC-WrlLOQAWLqBB-dBPVIEHxjpOZjNXB68eAK1a2_oDolcWQ/s466/Dubai.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="466" data-original-width="365" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjx9YzuP5qW3kdzzVlbtzYYwbB3Zf8CCO-_wrfXcFJncdxIIrWGMtUhBYn7A47XsAtZUX1Xslgs-HyR8Z14Z55PHLd2bxUXrCBEvljTGE0OTDjqThoy_--wROxT9wmIxyvR6CfrArKo7qvC-WrlLOQAWLqBB-dBPVIEHxjpOZjNXB68eAK1a2_oDolcWQ/s320/Dubai.png" width="251" /></a></div></div><h2 style="text-align: left;">Korisne fraze - životni stil</h2><div><ul style="text-align: left;"><li>Prednosti i mane = advantages and disadvantages</li><li>Jedna od stvari koje te tako razmaze = one of the things that spoils you so much</li><li>Ovde je tako normalno = it is so normal over here</li><li>Džabe = free or free of charge</li><li>Smejurija (o ceni) = dirt cheap</li><li>biti razmažen = to be spoilt</li><li>biti svestan = to be aware </li><li>u bilo kojem segmentu = in any sphere of life</li><li>stvari na koje obraćate pažnju = the things you pay attention to</li><li>teretane su pristojne / osrednje /sjajno opremljene = gyms are decent / moderately / exceptionally equipped </li><li>kako se to u suštini zove = what it is essentially</li><li>ne morate da date novac na = there is no need to pay for</li><li>ovde je sasvim normalno = it is so normal to </li><li>baš zbog toga što je cena toliko visoka = just because beca</li><li>relativno normalno zarađujete</li><li>činjenica da mogu = the fact that I can</li><li>život se svodi na to = the life comes down to </li><li>kada se osvrnem = in retrospect</li><li>da biste imali određeni životni stil = in order for you to have a certain life style</li></ul></div><div><h3>Idiomi i fraze</h3></div><div><ul style="text-align: left;"><li>Košta kao svetog Petra kajgana = to pay through the nose</li></ul></div><div><h3 style="text-align: left;">Pridev - imenica</h3><div><ul style="text-align: left;"><li>razmažen - razmaženost</li><li>ljubazan - ljubaznost</li><li>stabilan - stabilnost </li></ul> </div></div> <div><h2 style="text-align: left;">Vocabulary practice </h2></div></div> <iframe height="500" src="https://quizlet.com/741185276/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> <br/> <iframe src="https://quizlet.com/741185276/test/embed?i=1qviv&x=1jj1" height="500" width="100%" style="border:0"></iframe>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-68224542834113217572022-09-30T12:22:00.009+02:002022-09-30T12:26:43.872+02:00Question Words - Many Faces of Who<h1 style="text-align: left;">Are the words "koga, kome & kim" the same as who?</h1><p>In the previous post about <a href="https://www.learnserbianblog.com/2022/09/question-words-in-serbian.html" target="_blank">Question words in Serbian</a>, I covered just the main bunch of questions, such as <a href="https://www.learnserbianblog.com/search?q=question+" target="_blank">ko, šta, gde, kada, zašto, kako, čiji, koliko</a>. Today we are focusing only on WHO and its <a href="https://www.learnserbianblog.com/2010/02/serbian-adjectives-and-nouns-in.html" target="_blank">many forms</a>. To understand and start using them correctly, you'll need to practice them in context first.</p><p>Serbian WHO through cases</p><p></p><ol style="text-align: left;"><li>KO - who</li><li>KOGA - of whom</li><li>KOME - to whom</li><li>KOGA - whom</li><li>SA KIM - with whom</li><li>O KOME - about whom</li></ol><div>The question words in Serbian take the case endings similar to adjectives, so once you learn how adjectives change through cases, this would come natural. Also, you can learn the question forms first they will help you when start learning about <a href="https://www.learnserbianblog.com/2010/02/serbian-adjectives-and-nouns-in.html" target="_blank">how adjectives change through cases</a>. However, when learning Serbian, always start from drilling, playing language games and having fun, and only later try to dwell on grammar, when drilling through Quizlet games helps you achieve fluency :) </div><div><br /></div><h2 style="text-align: left;">Translation of Various Who Forms</h2><div><h4>Explanation</h4></div><div><p></p><span style="color: #222222;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3V07ZWRGSxk65Z6TbuOSkkOxZ1IotOnfJbPDAhRmXcdo5aDSc21KV1bfOjFZfaJkj55fC30gQrH-hhCdIxT17-7iElkcMVGjMQcVIu0rRGQHZT9VSf6RgK8VY_MBA0DFm-GZVmsgZO78vvyjU1pgX8eG5mmTYKyeaJBlXZN2sHUwbGQNrIKt1ot6ztg/s2000/700-dogs008.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1334" data-original-width="2000" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3V07ZWRGSxk65Z6TbuOSkkOxZ1IotOnfJbPDAhRmXcdo5aDSc21KV1bfOjFZfaJkj55fC30gQrH-hhCdIxT17-7iElkcMVGjMQcVIu0rRGQHZT9VSf6RgK8VY_MBA0DFm-GZVmsgZO78vvyjU1pgX8eG5mmTYKyeaJBlXZN2sHUwbGQNrIKt1ot6ztg/s320/700-dogs008.png" width="320" /></a></div><br /><ul style="text-align: left;"><li><span style="color: #222222;">KO UČI SRPSKI? - Who is learning Serbian?</span></li><li><span style="color: #222222;">KO JE UČIO SRPSKI? - Who was learning Serbian?</span></li><li><span style="color: #222222;">KO ĆE UČITI SRPSKI? - Who will learn Serbian?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOGA SE PLAŠIŠ? - Who are you afraid of?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOGA SMO SE PLAŠILI? - Who were we afraid of?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOGA ĆEMO SE PLAŠITI? - Who will we be afraid of?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOME ODGOVARATE? - Who are you answering to?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOME SMO ODGOVORILI? - Who did we answer to?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOME ĆEMO ODGOVORITI? - Who will we answer?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOGA VIDIŠ? -Who do you see?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOGA STE VIDELI? - Who did you see?</span></li><li><span style="color: #222222;">KOGA ĆETE VIDETI? - Who will you see?</span></li><li><span style="color: #222222; font-size: small;">SA KIM IDEŠ NA MORE? - Who are you going to the seaside with?</span></li><li><span style="color: #222222; font-size: small;">SA KIM SI IŠAO NA MORE? - Who did you go / were you going to the seaside?</span></li><li><span style="color: #222222; font-size: small;">SA KIM ĆEŠ IĆI NA MORE? - Who will you go / will you be going to the seaside with?</span></li><li><span style="color: #222222; font-size: small;">O KOME PRIČAŠ? - Who are you talking about?</span></li><li><span style="color: #222222; font-size: small;">O KOME SI PRIČALA? - Who did you talk / were you talking about?</span></li><li><span face="Arial, Helvetica, sans-serif" style="color: #222222; font-size: x-small;"><span style="background-color: white;">O KOME ĆEŠ PRIČATI? - Who will you talk about?</span></span></li></ul></span><p></p></div><p></p><h2>Exercises with Who: ko - koga - kome - sa kim - o kome</h2><h3 style="text-align: left;">MATCH igrica</h3><p></p><div><p><iframe height="500" src="https://quizlet.com/729326275/match/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> </p><h4 style="text-align: left;">FLASHCARDS</h4><p><iframe height="500" src="https://quizlet.com/729326275/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></p><h3 style="text-align: left;">TEST</h3> <p><iframe height="500" src="https://quizlet.com/729326275/test/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></p></div><div style="text-align: left;"><h2 style="text-align: left;">Video Lesson with Who in Serbian </h2><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="415" src="https://www.youtube.com/embed/Z1MqjZTP0ZM" title="YouTube video player" width="560"></iframe> <div><br /></div><p></p><h2>Additional Exercises with All the Question words as well as Who Forms</h2><h3 style="text-align: left;">MATCH igrica</h3><p></p><div><p><iframe height="500" src="https://quizlet.com/728222548/match/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> </p><h4 style="text-align: left;">FLASHCARDS</h4><p><iframe height="500" src="https://quizlet.com/728222548/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></p><h3 style="text-align: left;">TEST</h3> <p><iframe height="500" src="https://quizlet.com/728222548/test/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></p></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-44161633549559897882022-09-29T15:36:00.002+02:002022-09-29T15:37:16.674+02:00Question Words in Serbian <h1 style="text-align: left;">Question Words in Serbian</h1><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgn4he3O0baEZHdl8MZrhsRETaqvkrEQu37FYVk5A9NPLirb1c6tsCvZ_zObIZThq2f-qgInUIdLsPAS9eFh5TUQe4BAvhLOb91gKC1IDI8Xa_XLDVg18w1nlSlRdgWSWojWsfMydNoAQZHW4i-Tx3nOWKjUGMOyCLalrZyfjy8CjjnjK7aciDiHE5WNw/s1600/IMG-e95fbe4953a55fb60c86dcd220929d25-V.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1200" data-original-width="1600" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgn4he3O0baEZHdl8MZrhsRETaqvkrEQu37FYVk5A9NPLirb1c6tsCvZ_zObIZThq2f-qgInUIdLsPAS9eFh5TUQe4BAvhLOb91gKC1IDI8Xa_XLDVg18w1nlSlRdgWSWojWsfMydNoAQZHW4i-Tx3nOWKjUGMOyCLalrZyfjy8CjjnjK7aciDiHE5WNw/w200-h150/IMG-e95fbe4953a55fb60c86dcd220929d25-V.jpg" width="200" /></a></div><br />With all the question words changing according to the cases, I bet it's pretty confusing when it comes to asking WH questions in Serbian. That's why I'll share a series of posts with question words in Serbian. <p></p><p>The first one is going to be an easy one, with the basic questions such as:</p><p><br /></p><p><br /></p><ol style="text-align: left;"><li>KAD - When?</li><li>ZAŠTO - Why?</li><li>ŠTA - What?</li><li>KOJI - Which?</li><li>KO - Who?</li><li>KOLIKO DUGO - How long?</li><li>KOLIKO ČESTO - How often?</li><li>KAKO - How?</li><li>GDE - Where?</li><li>ODAKLE - Where from?</li><li>KUDA - Where to?</li><li>KOLIKO - How much/ many? </li><li>ČIJI - WHOSE?</li></ol><h2 style="text-align: left;">Exercises with Question Words in Serbian </h2><div><ul><li>The link to the micromatch game:</li></ul></div><h3 style="text-align: left;"><iframe height="500" src="https://quizlet.com/728953057/match/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></h3><h3 style="text-align: left;"><br /></h3><h3 style="text-align: left;"><br />FLASHCARDS with Serbian Question Words</h3><div><ul style="text-align: left;"><li>The link to the flashcards:</li></ul></div><div><iframe height="500" src="https://quizlet.com/728953057/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></div><div><br /></div><div><h3>TEST with Serbian Question Words</h3><div><ul><li>The link to the test:<iframe height="500" src="https://quizlet.com/728953057/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></li></ul></div></div><div>Expect a more complicated set of questions words with the video lesson very soon!</div><div><br /></div><div>For downloadable materials and more video lessons, check out my free course SerbianPhrases on easy.serbianphrases.com :)</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-65066377893800356572022-09-22T10:51:00.006+02:002022-09-22T16:00:25.968+02:00Serbian Phrases - Serbian Language Course<p> Let me share with you one lesson from the brand new <b><a href="https://www.learnserbianblog.com/search?q=serbian+phrases" target="_blank">Serbian Phrases</a> course</b> I've been working on. As you can see from the table of contents, it covers a lot of phrases used in various situations:</p><h1 style="text-align: left;">Serbian Phrases - Table of Contents</h1><div><h3 style="text-align: left;">Situations in Serbian</h3><div><ul style="text-align: left;"><li>General phrases</li><li>Greetings - Saying hello and goodbye</li><li>Talking about the Weather</li><li>Thank you phrases</li><li>Numbers and Telling the time</li><li>Talking about family</li><li>Asking for directions</li><li>Giving directions<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNEb6RR79qhdfmthvZoX5fKxV9yKdfVHPOccJWRx42a8mvgv8GJUep75zJHWyAMJMhuX1mdFoVuY9wlEsxgTAw9U4yWnsZz-VUqmMeBdGMekBk7C9lYQSfAKDPOEZ5RoS15iMo5glqcsc6c-wMvMHjf2V1H-YaN8yUYfRqfow_2IrxsogN5gQr2lI-Fg/s927/SerbianPhrasesCourse-1.png" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="852" data-original-width="927" height="368" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNEb6RR79qhdfmthvZoX5fKxV9yKdfVHPOccJWRx42a8mvgv8GJUep75zJHWyAMJMhuX1mdFoVuY9wlEsxgTAw9U4yWnsZz-VUqmMeBdGMekBk7C9lYQSfAKDPOEZ5RoS15iMo5glqcsc6c-wMvMHjf2V1H-YaN8yUYfRqfow_2IrxsogN5gQr2lI-Fg/w400-h368/SerbianPhrasesCourse-1.png" width="400" /></a></div></li><li>At the bank</li><li>At the supermarket</li><li>At the market</li><li>At the chemist's</li><li>At the hotel</li><li>At the restaurant</li><li>At the café or bar</li><li>At the post office</li><li>At the travel agency</li><li>At the doctor's</li><li>At the dentist's</li><li>At the museum</li><li>At the customs</li><li>Shopping for clothes</li><li>Renting a car</li><li>Travelling by taxi</li><li>Travelling by bus</li><li>Travelling by plane</li><li>Travelling by train </li></ul><br /></div></div><div><br /></div><div><h1>Serbian phrases - Vocabulary </h1></div><div><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; font-family: "Helvetica Neue", "Open Sans", Arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.3em; margin-block: 1em; margin: 0px 0px 10px; text-rendering: optimizelegibility;"><b style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; text-rendering: optimizelegibility;">The list of the most frequently used phrases:</b></p><ol style="text-align: left;"><li>da - yes</li><li>ne - no</li><li>kako se kaže - how do you say</li><li>znači - means</li><li>šta znači "pica"? - what does "pizza" mean?</li><li>hamburger znači "hamburger" - hamburger means "hamburger"</li><li>ne razumem - I don't understand</li><li>ne znam - I don't know</li><li>znam - I know</li><li>razumem - I understand</li><li>levo - left</li><li>desno - right </li><li>baš - really</li><li>nema problema - no problem</li></ol></div><h3 style="text-align: left;">General phrases in Serbian - Game</h3><div><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="https://wordwall.net/embed/d646080575d64903a05fcd06bc051924?themeId=23&templateId=3&fontStackId=0" style="max-width: 100%;" width="100%"></iframe></div><div><br /></div><div><h3>General phrases in Serbian - Exercises </h3></div><iframe height="500" src="https://quizlet.com/714592631/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe><div><br /></div><div><h3>General phrases in Serbian - Printable tests</h3></div><div><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; font-family: "Helvetica Neue", "Open Sans", Arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.3em; margin-block: 1em; margin: 0px 0px 10px; text-rendering: optimizelegibility;">Now, you can download the following PDF files to practice these words:</p><ol style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; font-family: Muli, sans-serif; font-size: 14px; margin-bottom: 10px; margin-top: 0px; text-rendering: optimizelegibility;"><li style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; text-rendering: optimizelegibility;"><a href="https://www.dropbox.com/s/u46mydkp02hpnxg/Test_%20Serbian%20Phrases%20-%20Most%20Common%20Serbian%20Phrases%20_%20Quizlet.pdf?dl=0" style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; color: #4f4f4f; font-family: "Helvetica Neue", "Open Sans", Arial, sans-serif; text-decoration-line: none; text-rendering: optimizelegibility;" target="_blank">Test</a> </li><li style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; text-rendering: optimizelegibility;"><a href="https://serbianlessons.com/download-learnSerbian/serbian-phrases-most-commonly-used-collect-contributions-from-the-audience-by-typing-into-the-keyboard.pdf" style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; color: #4f4f4f; font-family: "Helvetica Neue", "Open Sans", Arial, sans-serif; text-decoration-line: none; text-rendering: optimizelegibility;" target="_blank">Airplanes</a></li><li style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; text-rendering: optimizelegibility;"><a href="https://serbianlessons.com/download-learnSerbian/serbian-phrases-most-commonly-used-explore-a-series-of-two-sided-tiles-by-tapping-to-zoom-and-swiping-to-flip.pdf" style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; color: #4f4f4f; font-family: "Helvetica Neue", "Open Sans", Arial, sans-serif; outline: 0px; text-decoration-line: none; text-rendering: optimizelegibility;" target="_blank">Multiple choice</a> </li><li style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; text-rendering: optimizelegibility;"><a href="https://serbianlessons.com/download-learnSerbian/serbian-phrases-most-commonly-used--.pdf" style="-webkit-font-smoothing: antialiased; box-sizing: border-box; color: #4f4f4f; font-family: "Helvetica Neue", "Open Sans", Arial, sans-serif; text-decoration-line: none; text-rendering: optimizelegibility;" target="_blank">Anagrams</a> </li></ol><div><span face="Muli, sans-serif"><span style="font-size: 14px;">Uživajte igrajući igrice i učeći srpski :) </span></span></div><div><span face="Muli, sans-serif"><span style="font-size: 14px;"><br /></span></span></div><h4 style="text-align: left;"><span face="Muli, sans-serif"><span style="font-size: 14px;">Uskoro stiže kurs Serbian Phrases ili Fraze na srpskom</span></span></h4><div><span face="Muli, sans-serif"><span style="font-size: 14px;"><br /></span></span></div><div><span face="Muli, sans-serif"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDqtA0_Nkigy0qQC7EP5lIvKTdn_16jxsC80s5owJl0YvjYckMm8f0MPIQJj63wrDNgCeF9g8xNQaVpijR7HeIAay1ZslbRppae3i3CBFdijp0eg7J3yw1ffUUwZTz3Iug1RQAiDTxr06zBceMNPoL62qI7EkCq6mW7ktheR1OlF8PbTAsrKmvnKNoqQ/s928/SerbianPhrasesCourse-2.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="737" data-original-width="928" height="509" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDqtA0_Nkigy0qQC7EP5lIvKTdn_16jxsC80s5owJl0YvjYckMm8f0MPIQJj63wrDNgCeF9g8xNQaVpijR7HeIAay1ZslbRppae3i3CBFdijp0eg7J3yw1ffUUwZTz3Iug1RQAiDTxr06zBceMNPoL62qI7EkCq6mW7ktheR1OlF8PbTAsrKmvnKNoqQ/w640-h509/SerbianPhrasesCourse-2.png" width="640" /></a></div><br /><span style="font-size: 14px;"><br /></span></span></div></div>Instructional Designer Marina Petrovićhttp://www.blogger.com/profile/09151069778608507919noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-84098362685219662852022-09-05T12:40:00.000+02:002022-09-05T12:40:02.444+02:00Serbian 801 - Jutro će promeniti sve, Filip<h1 style="text-align: left;">Serbian 801 </h1><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQ2JMtBEH_H3nn78D5GGfmz25c8TdYlnisJWcfVK5XE6wmBAyUnTVbWvX0Hy3WXWxA3EX3p8m45pycHKUvHOdUTQq3VScoK3fCi6vUFTjcoah3dkPpdnVLw8YzJxEyTGfEWa5vP0rmROkYHVQvl2Ungf2HWI9s4DcD4aiJdn-urTh1UtxzV7pO3HYNKg/s600/600-gadget002.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="133" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQ2JMtBEH_H3nn78D5GGfmz25c8TdYlnisJWcfVK5XE6wmBAyUnTVbWvX0Hy3WXWxA3EX3p8m45pycHKUvHOdUTQq3VScoK3fCi6vUFTjcoah3dkPpdnVLw8YzJxEyTGfEWa5vP0rmROkYHVQvl2Ungf2HWI9s4DcD4aiJdn-urTh1UtxzV7pO3HYNKg/w200-h133/600-gadget002.jpg" width="200" /></a></div><br />Fokus <a href="https://www.learnserbianblog.com/search/label/Serbian%20801" target="_blank">kursa Serbian 801</a> je rad na vokabularu, učenju najčešćih kolokacija i fraza, kao i konotacije. Najbolji način da učite jezik na ovom nivou je da slušate filmove, serije i pesme na srpskom. Idealno bi bilo da dođete u Srbiju i da počnete da živite u Srbiji :) <p></p><p>Jedna od tema na ovom kursu je svakako odlična serija "Jutro će promeniti sve" koja realno prikazuje život mladih na ovim prostorima. Danas sam napravila vežbu na osnovu kratkog video snima gde glumac Nikola Rakočević priča o liku kojeg tumači - o Filipu:</p><h2 style="text-align: left;">Listening Exercise </h2><iframe frameborder="0" height="900" name="Learnclick" scrolling="auto" src="https://www.learnclick.com/quiz/frame/70856" width="100%"></iframe> <br /><br /><h3 style="text-align: left;">Korisne fraze
</h3><div><ol style="text-align: left;"><li>TUMAČITI lik</li><li>NAĆI smisao</li><li>PREVAZIĆI temu </li><li>BITI društveno prihvaćen </li><li>PRIČINJAVATI zadovoljstvo</li><li>OSEĆATI nešto kao uspeh</li><li>BORITI se za slobodu</li><li>BITI iskren prema sebi </li><li>PRIHVATITI sebe </li><li>POBEĆI od stvari koje te sputavaju </li><li>POKRENUTI ljude </li></ol></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-49563717684568617392022-08-15T19:29:00.000+02:002022-09-22T19:29:36.511+02:00Serbian 102 - Locative ExercisesToday we are practicing how to say where you are in Serbian with the following words: <div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSkEyydGEEVSiJwG3aEGSUQqLe71L0vIFpdD6TrLRXzHMdJRl4dey_MRRFWLgePB7ckcmLV0T-0o3R_TLTfKDfWwed6OrksULlDypmSiOOCp88mdkQy_1bPFK7nxnw0ZS0pgiw7ijoKOF7S_dvvBJgN4WpYIdwhx1celbSCrdynv1E0ocsqrxdYRzSsw/s2000/500-LuxuryItems001.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1081" data-original-width="2000" height="216" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSkEyydGEEVSiJwG3aEGSUQqLe71L0vIFpdD6TrLRXzHMdJRl4dey_MRRFWLgePB7ckcmLV0T-0o3R_TLTfKDfWwed6OrksULlDypmSiOOCp88mdkQy_1bPFK7nxnw0ZS0pgiw7ijoKOF7S_dvvBJgN4WpYIdwhx1celbSCrdynv1E0ocsqrxdYRzSsw/w400-h216/500-LuxuryItems001.png" width="400" /></a></div><br /><div><br /></div><h2 style="text-align: left;">Places in City in Serbian
</h2><div><ol style="text-align: left;"><li>BANK: Banka - u banci </li><li>CHURCH: Crkva - u crkvi </li><li>BUILDING: Zgrada - u zgradi</li><li>GALLERY: Galerija - u galeriji </li><li>PHARMACY: Apoteka - u apoteci </li><li>MUSEUM: Muzej - u muzeju</li><li>PARKING: Parking - na parkingu</li><li>AERODROM: Aerodrom - na aerodromu </li></ol><div><h2>Gde ste? Where are you?</h2></div></div><div>Time to practice pronunciation</div><div><br /></div><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/OyovCE58i3Q" title="YouTube video player" width="560"></iframe><div><br /></div><h2 style="text-align: left;">Serbian 102 - Locative Exercises</h2><div><br /></div><iframe height="500" src="https://quizlet.com/210544235/learn/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-24990005328341559182022-06-15T16:12:00.001+02:002022-09-23T16:46:51.584+02:00Most Common Serbian Phrases <h1 style="text-align: left;">What are the most common Serbian phrases you should keep using when learning Serbian?</h1><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBIvQBE03CBjLn7HE4WZUgdUq-7LGQZ8a-74r_ROUyNYfRclp-NeKgL0riv86Xv2bZZquOLj5WkRlpGLYVvctxrt-YlLJeZL5Nv2kxgZ_g1N9GrPf2S-8tlF06rClJn7TDRSzHM06p7_wkVHxUHSDEVwAbXwOirsD1Rt2LEh3MDF1oa2uQK4kynFnS-A/s700/700-fashion004.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="466" data-original-width="700" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBIvQBE03CBjLn7HE4WZUgdUq-7LGQZ8a-74r_ROUyNYfRclp-NeKgL0riv86Xv2bZZquOLj5WkRlpGLYVvctxrt-YlLJeZL5Nv2kxgZ_g1N9GrPf2S-8tlF06rClJn7TDRSzHM06p7_wkVHxUHSDEVwAbXwOirsD1Rt2LEh3MDF1oa2uQK4kynFnS-A/s320/700-fashion004.png" width="320" /></a></div><br />From the very first lesson try to use <b>the most common phrases in Serbian</b> to ask for the meaning of the word, or to simply respond "I don't know". Let me list a few useful phrases:<p></p><ul style="text-align: left;"><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">da - yes</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">ne - no</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">kako se kaže - how do you say</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">znači - means</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">šta znači "pica"? - what does "pizza" mean?</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">hamburger znači "hamburger" - hamburger means "hamburger"</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">ne razumem - I don't understand</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">ne znam - I don't know</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">znam - I know</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">razumem - I understand</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">levo - left</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">desno - right </span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">baš - really</span></li><li><span face="Muli, sans-serif" style="font-size: 14px;">nema problema - no problem</span></li></ul><h2 style="text-align: left;"><span face="Muli, sans-serif"><span style="font-size: 14px;">Serbian Phrases with Pronunciation</span></span></h2><p>Here comes a super easy and fun video lesson with these phrases:</p><p> <iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/q0IW2PKmcKo" title="YouTube video player" width="560"></iframe>;</p><h2><span face="Muli, sans-serif"><span style="font-size: 14px;">Exercises which follow these Serbian Phrases </span></span></h2><p>Let me share with you the exercise which I was doing while making this video. </p><p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="380" src="https://wordwall.net/embed/d646080575d64903a05fcd06bc051924?themeId=46&templateId=48&fontStackId=0" style="max-width: 100%;" width="500"></iframe></p><p><br /></p><p><br /></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-43147570181434315942022-05-24T14:57:00.004+02:002024-03-04T15:08:19.576+01:00How to Say Thank You in Serbian?<h1 style="text-align: left;"> Serbian THANK YOU Phrases </h1><p>Today we are practicing easy Serbian THANKING phrases with the bunch of nouns. The idea of the exercise is to properly connect HVALA NA and the following words:</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBK3dnPnHp_XioKjMxxXLZlK3fAdAMQB1A5bhP0RBo-jyJGTyIlxagfX9o-Nm3yHNkaqQxDLYccrJ1UcVDxSZ5Q55gHiR_SfjzvMDkva365Ty_qt8nXw0WDxktXKCLOryB7VbBg3Cf859jXm5xOhkbKXaGyj485f-Xzp80Kna-_DYQU0_R4X5lSrzoiQ/s5028/56.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="3422" data-original-width="5028" height="136" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBK3dnPnHp_XioKjMxxXLZlK3fAdAMQB1A5bhP0RBo-jyJGTyIlxagfX9o-Nm3yHNkaqQxDLYccrJ1UcVDxSZ5Q55gHiR_SfjzvMDkva365Ty_qt8nXw0WDxktXKCLOryB7VbBg3Cf859jXm5xOhkbKXaGyj485f-Xzp80Kna-_DYQU0_R4X5lSrzoiQ/w200-h136/56.jpg" width="200" /></a></div><p></p><ul style="text-align: left;"><li>poklon </li><li>pokloni</li><li>burek</li><li>voda</li><li>pivo </li><li>jabuke</li><li>sve</li></ul><div><br /></div><div>Primer: Hvala na poklonu vs. Hvala na poklonima</div><div><br /></div><div>For the full featured video with the pronunciation as well as how to play the games, join the free SerbianPhrases Course at <a href="https://easy.SerbianPhrases.com" target="_blank">easy.SerbianPhrases.com</a> :)</div><p></p><h2 style="text-align: left;">Exercises with Serbian Thank You Phrases</h2><div><br /><iframe height="500" src="https://quizlet.com/727962579/match/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> </div><div><br /> <iframe height="500" src="https://quizlet.com/727962579/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> </div><div><br /> <iframe height="500" src="https://quizlet.com/727962579/test /embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> </div><div><br /></div><div><h3 style="text-align: left;">Speaking Exercise - Video lesson </h3></div><div><br /></div><div><br /></div> <iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="400" src="https://www.youtube.com/embed/UZhb8zWoCS8" title="YouTube video player" width="100%"></iframe> <div> For more fun <span style="color: red;"><a href="https://ling-app.com/learn-serbian-language/" target="_blank">Serbian language apps</a>, check out LING APP !</span> Have fun! </div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-73117501312310218532022-01-02T20:48:00.013+01:002022-01-02T20:55:08.406+01:00Practicing Serbian with Songs - Part 2<h1 style="text-align: left;">Practicing Serbian with Songs </h1><div>In <a href="https://www.learnserbianblog.com/2022/01/serbian-songs-with-exercises.html" target="_blank"><span style="color: red;">the previous blog post</span></a> you practiced Serbian with the song Donesi vina, krčmarice! Now I am adding the second part to it, a new exercise and a list of words to <a href="https://serbianlessons.com/ExercisesWithSongs-DonesiVina.html" target="_blank"><span style="color: red;">practice with this song</span></a>. </div><div><br /></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhzHnqR8NbKpobGcwisa4Eh04id9NG8aGBt1Ujm8KJV9lnvMiuqmL0iTLW_dibyFKX-993LqGORF-R1QHY4_z7DzRdXV8U6JypAXKQprLVSCu_p-kv8sVhFGnE2rMIYUDMXBfVp-zDUj5a62-FVI6yZegAJ0bjh2x_x852j0Y5evtcsp0gD0shpktxuQQ=s2048" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="2048" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhzHnqR8NbKpobGcwisa4Eh04id9NG8aGBt1Ujm8KJV9lnvMiuqmL0iTLW_dibyFKX-993LqGORF-R1QHY4_z7DzRdXV8U6JypAXKQprLVSCu_p-kv8sVhFGnE2rMIYUDMXBfVp-zDUj5a62-FVI6yZegAJ0bjh2x_x852j0Y5evtcsp0gD0shpktxuQQ=w200-h200" width="200" /></a></div><h2 style="text-align: left;">Practicing Serbian Word Order with Songs </h2>
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="380" src="https://wordwall.net/embed/727d7af808b145b0be5a04ea4d4bbf89?themeId=3&templateId=72" width="500"></iframe><div><br /></div><div><h3 style="text-align: left;">Practicing Vocabulary Serbian Songs </h3></div><div><ol style="text-align: left;"><li>Doneti = to bring </li><li>Donesi = bring! informal</li><li>Donesite = bring! formal or plural</li><li>Vino = wine </li><li>Krčmarica = waitress arch. (Voc. case - krčmarice)</li><li>Rumen = red, flush </li><li>lice = face </li><li>Daj = give! informal </li><li>Dajte = give! formal or plural</li><li>piti = to drink (pijem = first person sg in present simple)</li><li>tuga = sorrow </li><li>razbiti = to break, shatter </li><li>srce = heart</li><li>boleti = to hurt</li><li>hteti = to want/ will (hoću, hoćeš, hoće - sg. present simple)</li><li>izgoreti = to burn (izgorim, izgoriš, izgori - sg. present simple)</li><li>ružica = ruža = rose</li><li>oči = eyes </li><li>crn = black </li><li>žeravica = ember </li><li>celo selo = The whole village</li><li>zaneti se = to get carried away</li><li>svi = everybody </li><li>Bog = god</li><li>Bože = Voc case of Bog </li><li>stvoriti = To create (što je stvori =why have you created her)</li><li>mlad = young </li><li>momak = young man</li><li>mučiti = to torture</li><li>moriti = to torture/torment </li></ol><h4 style="text-align: left;">Exercises with These Words </h4></div>Match Exercise <br />
<iframe height="500" src="https://quizlet.com/655727824/match/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe>
<br />Flashcards Exercise <br />
<iframe height="500" src="https://quizlet.com/655727824/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe>
<br />Test Exercise <br />
<iframe height="500" src="https://quizlet.com/655727824/test/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe>
<br /><br />
<div><br /></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-54994825820900199602022-01-01T21:07:00.003+01:002022-01-01T21:07:20.893+01:00Serbian Songs with Exercises <h1 style="text-align: left;">New Playlist with Serbian Songs for New Year </h1><h3 style="text-align: left;"><span style="color: #a64d79;">Srećna i berićetna Nova godina <3 </span></h3><p>Mali poklon - <a href="https://www.youtube.com/watch?v=MJu-vbvNjq8&list=PLu_NzH1ip7ETSjPLdKkXrKCdrAOnM7qHN&index=3" target="_blank">plejlista sa najlepšim starogradskim i (starijim) narodnim pesmama</a> - naravno uz vežbe!</p>
<iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/4u0jrtr1Opw" title="YouTube video player" width="560"></iframe>
<div><br /></div><h2 style="text-align: left;">Exercise with Serbian Songs </h2><div><br /></div><div>This kind of exercise is a little bit specific because for each gap there are two words offered, of which only one is correct. Have fun doing <a href="https://serbianlessons.com/moreaboutserbia.html" target="_blank">the exercises</a> and singing along :)</div><div><br /></div><div><br /></div>
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="380" src="https://wordwall.net/embed/aad8d383fdd749b099eba55194b30748?themeId=2&templateId=36" width="500"></iframe>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-92037986185336111202021-11-14T20:26:00.004+01:002021-11-14T20:26:43.790+01:00Serbian 301 - Impersonal se<h1 style="text-align: left;">Exercise with Impersonal SE in Serbian</h1><div><br /><div><br /><iframe height="500" src="https://quizlet.com/389609503/learn/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> <br /> <br /><iframe height="500" src="https://quizlet.com/389609503/match/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> <br /> <br /></div><iframe height="500" src="https://quizlet.com/389609503/test/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe> <br /><h2 style="text-align: left;">Video Lesson - Serbian 301</h2></div><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/Ab5yKGdkIIU" title="YouTube video player" width="560"></iframe>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-84608585508515841952021-11-08T11:17:00.007+01:002021-11-08T11:53:47.849+01:00Serbian 401 - Aspect in Serbian<p>Since there aren't many exercises on perfective and imperfective aspect in Serbian, I'll share all my video lessons and exercises for you to practice. </p><h1 style="text-align: left;">Aspect in Serbian - Short Explanation</h1><p>The easiest way to see the difference and the most frequent forms are to contrast present and past tense in Serbian. </p><h2 style="text-align: left;">Aspect in Serbian - Trošiti vs Potrošiti </h2><p></p><ol style="text-align: left;"><li>The Perfective Aspect of the verbs in Serbian shows most naturally in the past tense, denoting the finished action: Potrošila sam puno novca na kompjuter (I have spent /I spent a lot of money on the computer)</li><li>The Imperfective Aspect shows clearly in the present tense, showing duration: Dok ti štediš novac, ja ga trošim (While you are saving money, I am spending it) - HOWEVER, it can be used for regular actions and habits as well: koliko novca trošiš svakog mesec? (how much money do you spend each month) </li></ol><h3 style="text-align: left;"><br /></h3><h3 style="text-align: left;">Aspect in Serbian - Video Exercise</h3><div>Therefore, this word order exercise is dedicated only to this clear PRESENT/PAST distinction </div><div><br /><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/4LcUGW8WHE0" title="YouTube video player" width="560"></iframe></div><div><br /></div><div><br /></div><div>For more, make sure you follow <a href="https://www.learnserbianblog.com/search?q=serbian+301" target="_blank">Serbian 301</a> and <a href="https://www.learnserbianblog.com/search/label/Serbian%20401?max-results=5" target="_blank">401 posts</a>!</div><div><br /></div><div><h3>Aspect in Serbian - Word order Exercise</h3></div><p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="380" src="https://wordwall.net/embed/8455f1caf04f465aa72b4693e5fdc5f8?themeId=45&templateId=72" width="500"></iframe></p><p><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=mQI_8-PM8SU&list=PLg9hTTGgyXobHi3A7SRXCkX_Nk45yERXn" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" data-original-height="90" data-original-width="728" height="40" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLtR1sSUvR3ep1uJELSO2nXFb-nNkk03L_7nPj56lZm5s-mYTuIgyLkiAqSxoedG4W4t9LOXoUHk-6nph_4XP5EaLVgQqo-ou_pz08_r4XVovosX1Aye-IyUJVd1KqHOjNUI33McUGRQRX/w320-h40/SerbianCourseTicTacToe.jpg" width="320" /></a></div><br /><p><br /></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-81554954502221203182021-10-25T23:00:00.001+02:002021-10-25T23:00:13.412+02:00Learn Serbian by Singing - Ne vredi plakatiWith so many youtube videos with beautiful Serbian songs being deleted, I somehow stopped creating blog posts covering this topic, although I keep using songs in my lessons on a regular basis. However, with a new tool at hand, I'll be able to recreate all my song-exercises and post them on my server with exercises based on the lyrics. <div><br /></div><div><h1 style="text-align: left;">Learn Serbian by Singing - Ne vredi plakati</h1><div><br /></div><div>Let me start with the beautiful song "It's not worth crying" - NE VREDI PLAKATI, Zvonko Bogdan</div><div><br /></div><div><br /></div><div> <div id="som-player"><script src="https://screencast-o-matic.com/player/appearance/cr6TYaVlQYl"></script><iframe allowfullscreen="true" height="100%" scrolling="no" src="https://screencast-o-matic.com/player/cr6TYaVlQYl?width=100%&height=100%&ff=1&title=0" style="border: 0;" width="100%"></iframe></div></div>
<br /><div> </div><div><span style="font-size: 32px; font-weight: 700;">Exercises with Serbian Songs</span>
<iframe height="500" src="https://quizlet.com/633271964/flashcards/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe>
<br /><br />
<iframe height="500" src="https://quizlet.com/633271964/match/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-4581287739898318082021-10-24T15:03:00.002+02:002021-10-24T15:03:20.766+02:00Serbian 201 - Comparatives <p> Here comes a series of videos and exercises dedicated to <a href="https://www.learnserbianblog.com/search?q=COMPARISON+" target="_blank">comparison in Serbian</a>:</p><h1 style="text-align: left;">Comparatives in Serbian </h1><div>Let's start with comparatives in Serbian. Watch the video and then try to play the games yourself:</div><div><br /><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/40lWUZScjIQ" title="YouTube video player" width="560"></iframe></div><div><br /></div><div><h2 style="text-align: left;">Playing Games with Comparatives in Serbian</h2></div><p><iframe height="500" src="https://quizlet.com/320874175/match/embed?i=1qviv&x=1jj1" style="border: 0;" width="100%"></iframe><br /></p><div style="text-align: left;">Stižu i linkovi za ostale vežbe:</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">1. <a href="https://quizlet.com/320874175/learn" target="_blank">Learn</a></div><div style="text-align: left;">2. <a href="https://quizlet.com/320874175/flashcards" target="_blank">Flashcards</a></div><div style="text-align: left;">3. <a href="https://quizlet.com/320874175/micromatch" target="_blank">Micromatch</a></div><div style="text-align: left;">4. <a href="https://quizlet.com/320874175/gravity" target="_blank">Gravity</a> </div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-27913569021517825592021-10-20T11:32:00.002+02:002021-10-20T11:33:55.625+02:00Tic Tac Toe Serbian - Useful Phrases<h1 style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;">Tic Tac Toe Serbian - Useful Phrases</span></h1><p style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><br /></span><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/5QhY_-vcXrY" title="YouTube video player" width="560"></iframe></p><h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;">Useful Phrases in Serbian</span></h2><p style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"> In <a href="https://youtu.be/5QhY_-vcXrY" target="_blank">this video lesson</a> we are learning some most important phrases which will help us to keep speaking in Serbian:</span></p><ul style="background-color: white; color: #241e12; font-family: aktiv-grotesk, sans-serif; font-size: 16px; margin: 0px; white-space: pre-line;"><li>Šta znači ... ? = What does ... mean?</li><li>Kako se kaže ...? = How do you say ...?</li><li>Ne razumem = I don't understand</li><li>Razumem = I understand</li><li>Znam = I know</li><li>Ne znam = I don't know</li></ul><div><h3 style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;">Exercises with Useful Phrases</span></h3></div><div><iframe src="https://wordwall.net/embed/30dc386e14e749d69d5415ecfc4bebb8?themeId=27&templateId=3" width="500" height="380" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><p style="background-color: white; color: #241e12; font-family: aktiv-grotesk, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; white-space: pre-line;">You can also have fun printing <a href="https://www.patreon.com/posts/sta-znaci-kako-57627112" target="_blank">the fun sheets</a> I have created for you.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbwYBL5h1_oe8MMa4NaXmNCQSeyF5MEZoD9XN2wrwjsq_iVraWXBizgC5zYjdsn6pM6DtuYURum30jjYd3pvf3qZ2uZZMIof5pBnEX3X50jkTR2ZbaAwSGbtbhF2B0R6P3n2BhI0zgnn0H/s722/Desktop+screensh+%25284%2529.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="599" data-original-width="722" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbwYBL5h1_oe8MMa4NaXmNCQSeyF5MEZoD9XN2wrwjsq_iVraWXBizgC5zYjdsn6pM6DtuYURum30jjYd3pvf3qZ2uZZMIof5pBnEX3X50jkTR2ZbaAwSGbtbhF2B0R6P3n2BhI0zgnn0H/s320/Desktop+screensh+%25284%2529.png" width="320" /></a></div><br /><p style="background-color: white; color: #241e12; font-family: aktiv-grotesk, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; white-space: pre-line;"><br /></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-43666172586313787142021-10-19T16:38:00.002+02:002021-10-19T16:38:36.462+02:00Serbian 801 - Advanced Serbian<p>Današnja lekcija je na temu <b>knjiških moljaca</b> koji obožavaju da čitaju i preporučuju knjige putem Instagrama i Jutjuba. Zbog toga ih zovu Bukstagrameri i Buktjuberi. Video na ovu temu možete prvo pogledati, pa potom pokušati da rešite naredne dve vežbe.</p><h1>Advanced Serbian with Video Lesson </h1><p><iframe frameborder="0" height="350" src="https://www.bbc.com/serbian/lat/av-embeds/srbija-53313700" width=100%></iframe><br /></p><h2 style="text-align: left;">Advanced Serbian with Exercises</h2><p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="350" src="https://wordwall.net/embed/3a31054786df40d19772169f816da3a8?themeId=41&templateId=36" width=100%></iframe><br /></p><p><br /></p><h3 style="text-align: left;">Advanced Serbian with Video Exercise</h3> <iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="350" src="https://www.youtube.com/embed/cuGVguhg374" title="YouTube video player" width=100%></iframe>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8259040746727070680.post-75340648860935113792021-10-12T15:03:00.006+02:002021-10-12T15:04:04.508+02:00Tic Tac Toe Serbian A1 - Dobar vs. Dobro<p> <span face="aktiv-grotesk, sans-serif" style="background-color: white; color: #241e12; font-size: 16px; white-space: pre-line;">Zdravo! Kako si? Ja sam dobro :)</span></p><p style="background-color: white; color: #241e12; font-family: aktiv-grotesk, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; white-space: pre-line;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZAljuYFe4UhNvtI_KJLFVgy07RdTdfs_Ie9_9YVLrT96vpwCvjS-GN17l4onA8lj1Nm03nmJiEcpMT-Al4M7mFw-lpgb49DsmANw5K7D-Zp-6xiFq44Drqnbo277g6VqSihJJm4u5s88r/s798/Serbian+A1+-+DobarDobro.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><br /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZAljuYFe4UhNvtI_KJLFVgy07RdTdfs_Ie9_9YVLrT96vpwCvjS-GN17l4onA8lj1Nm03nmJiEcpMT-Al4M7mFw-lpgb49DsmANw5K7D-Zp-6xiFq44Drqnbo277g6VqSihJJm4u5s88r/s798/Serbian+A1+-+DobarDobro.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="471" data-original-width="798" height="123" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZAljuYFe4UhNvtI_KJLFVgy07RdTdfs_Ie9_9YVLrT96vpwCvjS-GN17l4onA8lj1Nm03nmJiEcpMT-Al4M7mFw-lpgb49DsmANw5K7D-Zp-6xiFq44Drqnbo277g6VqSihJJm4u5s88r/w208-h123/Serbian+A1+-+DobarDobro.png" width="208" /></a></div><br />Do you know when to use DOBAR and when DOBRO? <p></p><p style="background-color: white; color: #241e12; font-family: aktiv-grotesk, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; white-space: pre-line;">If you are not so sure, let's practice with the new <a href="https://www.learnserbianblog.com/search?q=serbian+for+kids" style="background-color: transparent; color: #ff424d; cursor: pointer;" target="_blank">TIC TAC TOE video</a> about it. If you want to practice with me, make sure you click on this link: <a href="https://wordwall.net/resource/18488512" rel="nofollow noopener" style="background-color: transparent; color: #ff424d; cursor: pointer;" target="_blank">DOBAR - DOBRO set of games</a>. </p><p style="background-color: white; color: #241e12; font-family: aktiv-grotesk, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; white-space: pre-line;"><br /></p><p style="background-color: white; color: #241e12; font-family: aktiv-grotesk, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; white-space: pre-line;"><br /></p><h2 style="background-color: white; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; text-align: left;"><span face="aktiv-grotesk, sans-serif" style="color: #241e12;"><span style="white-space: pre-line;">Tic Tac Toe Serbian A1 - Dobar vs. Dobro Video</span></span></h2>
<iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/GMzadIU1Ego" title="YouTube video player" width="560"></iframe><div><br /></div><div><h3 style="background-color: white; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; text-align: left;"><span face="aktiv-grotesk, sans-serif" style="color: #241e12;"><span style="white-space: pre-line;">Tic Tac Toe Serbian A1 - Dobar vs. Dobro Exercises</span></span></h3>
<p style="background-color: white; color: #241e12; font-family: aktiv-grotesk, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 1.5; margin: 10px 0px; white-space: pre-line;">To download PDF sheets, check out the attachment on my <a href="https://www.patreon.com/posts/57308507" target="_blank">Patreon page</a>. </p></div>Unknownnoreply@blogger.com0