Learn Serbian

Learning Serbian with exercises, video lessons and online courses

Google Tag Head

Sunday, October 27, 2013

Easy Way to Learn Serbian Pronouns

In order to start speaking Serbian fluently, the best way to automatically recall the whole phrases and chunks of language is to listen to films and songs in Serbian (and  preferably sing along). For example, in the chorus of this song you can hear the following phrase over and over again:
Nije za nju, nije za nju ...za nju je ...
and I bet you won't make any mistakes in the future if you want simply to say:
  • ...for her = ...za nju
  • ... isn't for her = ... nije za nju 


On these pages you can find the :
...and don't forget to make the most of the first Serbian with Songs free e-book!

Saturday, October 26, 2013

Breaking Bad - Connotation in Serbian

Here comes another listening comprehension for more proficient Serbian language learners, based on the following video:


Feel free to pause the video and try to answer the following questions:
  1. Koliko Mićko ima godina ?
  2. Šta se Mićku zapali i pukne ?
  3. Koliko časova hemije mu treba ?
  4. Zašto profesor hemije ne može da pomogne Mićku ?
  5. Šta profesorka hemije predlaže sve vreme ?
  6. Da li on sam upotrebljava ono što pravi ?
  7. Ko je nepoverljiv prema Mićku ?
  8. Koliko profesora hemije je Mićko do sada pozvao ? 
  9. Odakle Mićko više ne izlazi ?
Which phrases does the teacher use :
  1. to say that she can't help him
  2. to suggest another solution
  3. to inquire about Mićko's needs
  4. to decline his request
  5. to show understanding
  6. to end the conversation
What is the obvious meaning and what's the connotation of these phrases:
  1. ...jel' tu spadaju travnate površine ?
  2. ... malo sam nagoreo
  3. ... i ja sam posle miran dva dana
  4. Završio sam ja s hemijom !
  5. ...ja ne bih to više čačkao
  6. ...jer kad sam video u kom pravcu sve ovo ide, pravo da Vam kažem, šta mi drugo preostaje ?

Friday, October 25, 2013

Advanced Serbian Video Lessons


 After watching this video (several times) try to do the following exercises


 and  answer these questions:
1. Kako se zove prvi kandidat za posao ?
2. Koje su njegove prednosti ?
3. Koje su njegove mane ?
4. Koji posao bi on želeo da radi ?
5. Koji posao mu je predložen ?
6. Da li ga je odmah prihvatio ?
7. Koji je prigovor poslodavca dok on izlazi iz kancelarije ?
8. Kako se zovi drugi kandidat ?
9. Koje su njegove prednosti ?
10. Koje su njegove mane ?
11. Koji posao mu je predložen ?
12. Da li ga je odmah prihvatio ?

Tuesday, October 15, 2013

Serbian Idioms and Phrases with Verb "nositi" - Part 3

This is the final part in the series of blog posts about the verb "nositi". The previous ones can be found on the following pages:

Today I am going to give you the explanations and various examples of the following phrases:

  • Što ga noge nose /  koliko me(te/ga/je/nas/vas/ih) noge nose = at full speed, as fast as possible = as fast as one's legs will carry one:

a) MREŽNI MARKETING, prevara ili ne - beži kud te noge nose !

or
b) Kakva greška ! Provocirao grupu navijača,  pa bežao kol'ko ga noge nose
  • Pas laje, vetar nosi = idle gossip should be disregarded = the dogs bark, but the caravan goes on; words and feathers the wind carries away; words are but wind
c) Pusti ti draga priče. Znas onu" PSI LAJU, KARAVANI PROLAZE !"?! Samo se ti smiri i slusaj lekare i sve ce biti u redu.
or
dPas laje, vetar nosi 
or
e) No, svako vredjanje najvise govori o onome ko vredja.Psi laju,vetar nosi... (the first comment under the text)
  • Idi gde te (oči vode i) noge nose = gubi mi se s očiju = idi mi s očiju (pej. nosi se) = get out of my sight, get lost, be off with you 
Examples from the internet sites:
fA FaceBook comment
or 
g) A folk song by Mira Škorić "Idi nek te noge nose" (lyrics)
  • Plati pa nosi (or more a more modern rhyming version: plati pa klati):
h) Naslov u tekstu o platnim karticama "Plati pa nosi"
or
 iTo su najobicniji lopovi. Svaka susa danas otvorila auto- skolu i kao poducava te. Plati pa se klati  (the penultimate comment)

And now the tasks for the more advanced /proficient learners of Serbian:

  1. Који од наведених примера комбинује две изреке, док носи значење само једне (на неки начин погрешно употребљено, али не омета разумевање) ?
  2. Који од наведених примера личи на превод енглеског идиома са истим значењем (што показује утицај енглеског због честих буквалних превода на медијима и Интернету )
  3.  Који од наведених примера је употребљен у букваном значењу, и уопште не носи идиоматско / пренесено значење ?

Monday, October 14, 2013

Baby Steps in Serbian

In order not to neglect the beginners in Serbian, here's  a video lesson about Jeremija without my voice. If you are a real beginner, do watch the version with slow pronunciation before doing the following tasks:




  • Say the sentences based on the facts before the answers show up
  • If that's difficult, try simply to read the answers (help)
  • If that's too easy, try to ask the appropriate questions for Jeremija's answers

Advanced Serbian - Srpski kao drugi jezik

Gde je ključ? Где је кључ? - Učimo srpski sa Marinom
Gde je ključ? ...
Where is the Key?-...
By Marina Petrović
Photo book