Learn Serbian

Learning Serbian with exercises, video lessons and online courses

Google Tag Head

Saturday, September 24, 2011

Pronouns in Serbian through Cases - Personal Pronoun I = JA

Listen to this song and fill in the gaps with the missing forms of the personal pronoun "I" in different cases:

JA - (od) mene - (ka) meni  - mene=me - / - (o) meni - (sa) mnom
I    - of me          - to me           - me                 - / - about me   - with me


Daj ____  vina da se napijem
Daj ____  čašu da je razbijem
Daj ____ snage da zaboravim
Kad si rekla da ____ ne voliš
Kad si rekla da ___ ostavljaš
Kad si rekla da zaboravim.

How to Enroll and Use Serbian Online Course via Udemy

Saturday, September 17, 2011

Serbian Online Course

If you've been following SerbianLessons pages on this blog, you've probably noticed that there is a growing number of Serbian online courses which I am adding there.

Why do you need a course ?

  • Because you need a clear step-by-step guidance, and that is exactly what you get when you enroll one of the courses.
  • Because you need an easily accessible site where you can easily refer back to the videos from the previous lessons, as well as to the videos of upcoming sessions in order to prepare for the online sessions in advance. By joining one of my courses, you are granted unlimited access and downloading option to all the MP4s, MP3s and PDFs.
What do you learn ?

  • All my courses are goal oriented - each lesson is organized in such a way that you learn to understand/say something useful, inspired by everyday situations. 

Thursday, September 15, 2011

Foreigners Living in Serbia about Serbia - Part 4



1. Who lived in Vietnam, Bulgaria and Albania ?
2. Who decided to continue living in Niš ?
3. What are the reasons for people to come to live in Serbia?
4. Who is married to Svetlana ?
5. What does "živeti bubreg u loju " mean ?
6. What are the two main advantages of living in Serbia for the family from Germany ?

Wednesday, September 14, 2011

Foreigners Living in Serbia about Serbia - part 3



Here is the third part of our listening comprehension exercises. If you found part 1 and part 2 difficult to understand, I hope this time it will be a bit easier. The questions are  in English, and you can also write the answers in English.

1. Who didn't tell his mother that he lived and worked in Belgrade ?
2. Why ?
3. Who got married in Serbia ?
4. Why ?
5. Who is postive about changes in Serbia ?
6. Why have both interviewees  learnt Serbian quickly ?
7. How did they learn Serbian ?
8. Who likes Serbian food ?

Tuesday, September 13, 2011

Foreigners about Serbia - 2 -



1. Ko sve misli da Beograd ima problema koje treba rešavati ?
2. Ko sve misli da ljudi u Srbiji misle samo na svoje dvorište ?
3. Ko ne voli što se grade zgrade od stakla i betona ?
4. Ko se ne oseća ugroženo u Beogradu ?
5. Ko sve misli da je srpska hrana jednostavna ?
6. Ko voli što se u Srbiji jede supa ?
7. Ko je odmah zavoleo srpsku hranu ?

Monday, September 12, 2011

Foreigners about Serbia - 1 -



Listen to this video and answer the following questions:

1. Ko je iz Italije ?
2. Ko je iz Španije ?
3. Ko je iz Francuske ?
4. Čija žena je iz Srbije ?
5. Ko radi u osnovnoj i srednjoj školi ?
6. Ko sve drži časove jezika ?
7. Ko sve misli da Beograd svaki dan ima nešto novo da ponudi ?
8. Ko se sve misli da Srbi vole strance ?
9. Ko se oseća egzotično ?
10. Ko sve misli da su ljudi u Srbiji otvoreni ?
11. Kome Beograd daje energiju ?
12. Ko misli da je život u Beogradu opušteniji i slobodniji ?

Sledeći deo

Thursday, September 08, 2011

Verbal Aspect in Serbian






Listen to the song and decide which phrases you hear.


Finished/Completed (Perfective) - In progress or repetitive (Imperfective)
Sunce me probudi - Sunce me budi
Žurno se obučem - Žurno se oblačim
Popijem kafu = Pijem kafu
Oči protrljam = Oči trljam
Zaspao sam = Spavam
Gurnem vrata = Guram vrata
Pogledam ptice = Gledam ptice
Odem brzo = Odlazim brzo
Osvrnem se = Osvrćem se
Otplovim = Plovim

Thursday, September 01, 2011

Old Serbian Songs

Tuesday, August 30, 2011

Adjectives and Plural Nouns in Serbian

Listen to this lovely song and fill in the gaps:




Voljela sam oči nevern___
voljela sam oči zelen___
voljela ______  ludo voljela
al' sada sam bez _____ ostala


Ref.
Zelen__ oči _____ su moj___
te divn___ oči ko sunca sjaj
ni sama ne znam zašto ___ volim
što mojoj sreći _______   je kraj


Ljubila sam oči nevjern___
ljubila sam oči zelen___
ljubila ih ludo _________
al' sada sam bez njih _________


Ref.


Sad je mom___ srcu najteže
srce moje bez njih ne _______
srce voli oči zelen__
iako su bile nevern__

Monday, August 29, 2011

Irregular Verb "Moći" in Serbian



Ti si __________ (good), ti si ________ (gentle)
Ja trebam nježnost, tebi _________ snaga (need)
Ti si ____________ (quiet), ti si ________ (alone)
Ti sigurnost _________ (need), meni treba dom

O kako __________ (well) bi nam bilo mila
Kad svakog časa sa _________ (with me) ti bi bila
Jer _______ (your) ljubav __________ (never) ne bi dala
Da krivim putem krene život _________ (my)

Ne _______ biti tvoj, ne _______ biti tvoj (can)
Sve sto _________ dati vec sam dao njoj (can)
___ _______ biti tvoj, ___ _________ biti tvoj (can't)
I srce svakog dana bije isti boj.

Ne mogu biti _______, ne mogu biti _______ (yours)
Davno sam se dao __________ sreći zloj (my)
Ne mogu _______ tvoj, ne mogu _______ tvoj (to be)
Ja pripadaću ____________ samo ženi toj (always)

---
For the complete conjugation of the Serbian verb "can" = moći, visit this link in the Cyrillic or this one in Latin script.

Thursday, August 25, 2011

Introductions in Serbian - Video

Advanced Serbian - Srpski kao drugi jezik

Gde je ključ? Где је кључ? - Učimo srpski sa Marinom
Gde je ključ? ...
Where is the Key?-...
By Marina Petrović
Photo book