Learn Serbian

Learning Serbian with exercises, video lessons and online courses

Google Tag Head

Friday, October 25, 2019

Serbian 401 - Mala istorija Srbije, drugi deo

Serbian 401 - Mala istorija Srbije, drugi deo


Sigurna sam da ste uživali vežbajući srpski uz Malu istoriju Srbije, prvi deo. Danas stiže drugi deo da vidim koliko se sećate i šta ste naučili do sada ;)

Mala istorija Srbije - vežba, Serbian 401




Perfective and imperfective "se" verbs in  Serbian 401 - Mala istorija Srbije, drugi deo

  1. SMEJATI SE = to laugh (nasmejem se/nasmejao sam se - smejem se/smejao sam se)
  2. UDARATI SE = to hit oneself (udarim se/udario sam se - udaram se/udarao sam se)
  3. ZAGRCNUTI SE /zadaviti se = to choke oneself with food (zagrcnem se/zagrncuo sam se - zadavim se/zadavio sam se)
  4. DEŠAVATI SE = to happen (desi se/ desilo se - dešava se / dešavalo se)
  5. ZVATI SE = to be called (this is used both as a perf. and imperf. verb, but I can add a similar perf. form with a slight change in meaning (give oneself a name): prozovem se/prozvao sam se - zovem se / zvao sam se)... this reminded me of two-aspect verbs, which we could cover in the future!
Nadam se da ste uživali gledajući seriju Mala istorija Srbije i radeći vežbe!

Thursday, October 24, 2019

Serbian 301 - Retelling Story

In Serbian 301 one is practicing to confidently ask and answer questions about some past tense events. This can be practiced in different ways:

  • talking about your past, or past events in your life
  • talking about your friends and family and their experiences
  • retelling a short story that we have previously learnt
  • retelling an interesting film/book plot
Additionally, you can also practice telling a story based on a suitable song. Let's take Kristing by Zdravko Čolić, for example!

Retelling Story in Serbian - Song 


Retelling Story in Serbian

For the sake of understanding here comes a page with the lyrics translation (not the perfect one, though, but you'll get the gist) and now you can practice retelling the story with the following set of exercises:







Retelling Story by asking questions

Now that you know what has actually happen, can you add your questions in the comments below?
Let me start with just a few:
  1. Kada je Zdravko išao na salaš?
  2. Gde je bio salaš?
  3. Šta sve znači "društvo"?
  4. Ko je stajao na vratima?
  5. Šta je petrolejka?

Advanced Serbian - Srpski kao drugi jezik

Gde je ključ? Где је кључ? - Učimo srpski sa Marinom
Gde je ključ? ...
Where is the Key?-...
By Marina Petrović
Photo book