Learn Serbian

Learning Serbian with exercises, video lessons and online courses

Google Tag Head

Monday, May 11, 2015

Serbian Vocabulary Exercise - Rooms


If you liked playing Quizlet games and practising your Serbian with my video lessons based on Quizlet, I'm sure you'll have fun learning some new vocabulary in Serbian today. This time it's all about rooms in a flat, as a short intro to a series of practical video lessons dedicated to the Locative case.



For the time being, let's simply practise pronunciation and spelling. For the brave ones here comes the test:



along with the links to other exercises:

Sunday, May 10, 2015

Serbian Expressions for Cheaper and More Expensive

A few days ago while I was preparing for my online lessons I came across this great video which can help you practice:
  • vocabulary (fruit and vegetables)
  • numbers and prices
  • comparing prices of certain products at two different markets in Novi Sad (Limanska pijaca vs. Kvantaš)



You can write or record a short report by answering to the following questions:

Limanska pijaca:

  1. Koje povrće je najjeftinije?
  2. Koliko košta krompir na limanskoj pijaci?
  3. Koje povrće je najskuplje?
  4. Koliko košta kilogram krastavaca?
  5. Koliko košta najskuplje povrće na limanskoj pijaci?
  6. Koje voće je najjeftinije?
  7. Koliko koštaju kurške?
  8. Koje voće je nešto jeftinije od kruški?
  9. Koje voće je najskuplje?
Kvantaška pijaca:
  1. Da li je ova pijaca skuplja ili jeftinija od limanske?
  2. Za koliko je paradajz jeftiniji?
  3. Koliko košta kilogram kupusa?
  4. Koliko košta crni luk?
  5. Koje voće ima istu cenu kao i na limanskoj pijaci?
  6. Koliko koštaju jabuke?
  7. Za koliko su jeftinije mandarine?
  8. Koliko novca se mora izdvojiti za pomorandže?

Serbian Expressions for Cheaper and More Expensive

Korisni izrazi kada pričamo o cenama = Useful expressions when talking about prices

  • ... se može naći po ceni od ...  = ... can be found at a price of ...
  • ... košta ... za kilogram =... costs ... per kilo
  • ... koštaju ... = ... cost ...
  • ... se može kupiti za ... = ... can be bought for ...
  • Za ... se mora/treba izdvojiti ... dinara = For ... one has/needs to pay ... dinars
  • ... je jeftinije / skuplje =... is cheaper/more expensive
  • ... su jeftinije i  mogu se kupiti po ceni od ... = ... are cheaper and can be bought at a price of...

Thursday, April 23, 2015

Fun Serbian Language Exercises

Can Serbian Language Exercises be Fun?

Kako da ne! For sure!

Let's watch the following video which should remind you of the famous "Night Watch" painting by Rembrandt:


After enjoying watching it, let's tell a story in the Serbian language. I'll try to help you with the list of the following verbs in Serbian and English:

  • šetati = to walk
  • sedeti = to sit
  • piti kafu = to drink coffee
  • čuti alarm = to hear
  • baciti konopac = to throw  a rope
  • trčati = to run
  • istrčati iz = to run out of
  • strčati niz = to run down
  • bežati (od) = to run away
  • probijati se kroz = to elbow one's way through 
  • preskočiti = to jump over
  • hvatati = to be catching
  • jahati = to ride
  • marširati = to march
  • penjati se = to climb
  • nišaniti = to aim at
  • uhvatiti = to catch
  • stati mirno = to stand still
  • stajati mirno = to be standing still
  • slikati = to take photos
Can you tell your version of The Night Watch story in Serbian while watching the video? If it is too difficult, let's write it first :)


Sunday, April 12, 2015

Happy Easter in Serbian

Hristos voskrese!



Lyrics:

Ljudi likujte, narodi čujte:
Hristos voskrse, radost donese!
Zvezde igrajte, gore pevajte,
Hristos voskrese, radost donese!
Šume šumite, vetri brujite,
Hristos voskrse, radost donese!
Mora gudite, zveri ričite,
Hristos voskrse, radost donese!
Pčele se rojte, a ptice pojte,
Hristos voskrse, radost donese!
Anđeli stojte, pesmu utrojte,
Hristos voskrse, radost donese!
Nebo se snizi, zemlju uzvisi,
Hristos voskrse, radost donese!
Zvona zvonite, svima javite,
Hristos voskrse, radost donese!
Slava ti Bože, sve ti se može,
Hristos voskrse, radost donese!

Sv. vladika Nikolaj Žički

Tuesday, April 07, 2015

Easter Day in Serbia

Easter Day in Serbia

On Easter day people in Serbia crack their Easter eggs with one another, in search for the strongest egg :) We start from the early morning! At first, during breakfast we start cracking eggs and each of us keeps the strongest one. Then we meet with our relatives at Sunday lunch where we continue with this never-ending fight. There is usually one egg which beats all the rest and we keep it until the next year. 

In this video you can see what it looks like:



Here comes an exercise where you can practice the Genitive case together with the possessive form and comparatives (bolji / gori = better / worse; jači / slabiji = stronger / weaker; lepši / ružniji = nicer / uglier; manje / veće =smaller/bigger etc.). Watch the video first and then decide whose egg is stronger/better/weaker/worse! Have fun and a Happy Easter!

Sunday, April 05, 2015

Ready for Orthodox Easter?

Wednesday, April 01, 2015

How to Say April Fool in Serbian?

How to Say April Fool in Serbian?

The most common way to celebrate April Fool's day in Serbia is to play a joke on someone and then, if they fall for it, say "Aprililili". Yes, after "April" you will add "i-li-li" :)

I guess that the most ambitious learners will enjoy watching an episode of "Državni posao" dedicated to this day:



I am aware that it is quite difficult to understand, but do try to persevere with it and answer these three general questions:

  1. Da li je Boškić naseo na šalu? (nasesti na šalu = to fall for the joke / to be taken in)
  2. Da li je Čvarkov stigao da prevari Torbicu ? (prevariti = to play a joke/trick/prank on someone)
  3. Kako je Torbica uspeo da se našali sa Čvarkovim*?
*Jedno pitanje iz gramatike, samo za moje učenike: zašto je "sa Čvarkovim" tačno, a ne "sa Čvarkovom"?


Advanced Serbian - Srpski kao drugi jezik

Gde je ključ? Где је кључ? - Učimo srpski sa Marinom
Gde je ključ? ...
Where is the Key?-...
By Marina Petrović
Photo book