Skip to main content

Serbian Idioms and Phrases with "faliti"

If you are wondering how I choose the topics for everyday blog posts, the answer is very simple: they are based on the questions my students ask me in our online lessons.

One of the recent ones was to list phrases with the verb "faliti", which can mean "to miss", "not to have", "to lack", but in some idioms it cannot be translated in such a simplistic manner:

  • Šta fali ? = So what ? or What's wrong with that ? This phrase is often used to strongly disagree with someone who has a different point of view. Let me make up a short dialogue: 
Ana:   Nemoj piti tu vodu !
Pera:  Što ? Šta joj fali ????

  • Fali joj/mu daska u glavi ! = To have a screw loose in one's head or Not to have all their marbles. 
Na primer: Šta ovaj bunca ? - Ma pusti ga!  Očigledno mu fali daska u glavi !

  • Neće ti faliti ni dlaka s glave ! = Not a hair on your head will be harmed ! 
Na primer: Ne smeju ti ništa dok sam ja uz tebe! Ne brini, neće ti faliti ni dlaka s glave !

If you have any questions, feel free to ask them in the comment box below ;-)



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Popular posts from this blog

Verb Conjugations in Serbian

Serbian belongs to a group of (highly) flective languages, and as such its verbs have conjugations. This means that you have to pay attention to the suffixes which are added to the stem of each verb. If you have a dictionary of Serbian, you will notice that infinitive endings are -iti, -ati, -eti, or simply -ti and sometimes -ći. In order to learn the conjugations, it is wise to know that the suffixes for each person singular or plural are added to the verb stem (base verb without infinitive endings). 

The conjugation system of Serbian verbs is rather complex. There are several classes of regular verbs distinguished according to certain features the verbs within a class share. (I copied this sentence from Wikipedia, so you can follow the link to see the conjugations of the verb 'RADITI' (to work) to get the idea how it looks like in different tenses.)

As you could see, it is not only the present tense, but we need also to learn how to use the verbs in different tenses. Theref…

Learning Serbian with Short and Easy Texts - Routines

Here comes a short text about routines both in Serbian and in English. I hope that my video will help you understand the text in Serbian. There is also a task to be done:
- After listening to me asking and answering questions, you can try to do the same - practice asking questions and giving answers, and recording all that on
Exercse 1. Routines - missing verbs

2. Routines - missing pronouns

4. Link to the edited video  with questions and answers written and translated + additional exercises with questions and answers

Aspect in Serbian - Odmoriti or Odmarati?

Do you know the difference between odmoriti and odmArAti (to have a rest)? Which one shows a finished action (perfective aspect), which one shows an action in progress (imperfective aspect)?

If you know the word trAjAti, which means to lAst, it will help you connect the form with double A with the action in progress, which shows that odmArAti is obviously used to show that you are or were "having a  rest / resting".

On the other hand, the form with odmORIti, shows that you have had a rest and that's it, the result is more important than duration, so this form shows the perfective aspect.

Their various forms and differences in present and past tenses are so subtle, so I created a set of exercises for you to learn more about this weird odmoriti-odmarati duo by actually using them:) Before you see all the forms below, try to do this Micromatch exercise:

How much time did you need? Guess it wasn't that hard, once you were able to see the possible answers. For some more d…