Skip to main content

Serbian Verbs - Short Story 1

Serbian Verbs in Short Stories

Recently I have considered* a list of the most frequently used Serbian verbs and I decided to write short stories and dialogues based on them. In* the first ten often used verbs, the following four are in this story:
  • biti
  • imati
  • jesti
  • videti
I also added the verb "voleti" in this group, which is actually at 31st position according to its frequency, but I hope you won't mind!
Can you translate this dialogue into your mother tongue? I will translate it into English and this will help you to check your own translation. If you happen to have time, do send it (via comment maybe?), because it will help other students all over the world in the future!

*Sorry for the clumsy translation, I was trying to stick to the Serbian original text which can be found here.

Dialogues in English and Serbian


Ovo je plaža. Ja sam na plaži. Gde si ti? This is a beach. I am on the beach. Where are you? Ja sam na plaži. Da li me vidiš? I am on the beach. Do you see me? Vidim kolač. Vidim svećice. Ko ima rođendan? I see the cake. I see the candles. Who is having a birthday? Ja imam rođendan. Kada ti imaš rođendan? I have a birthday. When are you having your birthday? Imam rođendan danas. Danas mi je rođendan. I am having my birthday today. Today is my birthday. Da li vidiš moj poklon? Šta je moj poklon? Do you see my present? What is my present? Vidim poklon. Šta je to? Da li je to kolač? I see your present. What is it? Is it a cake? Da, to su kolači! Volim da jedem kolače. A ti? Yes, these are cakes! I like to eat cakes. And you? Naravno! Svi vole da jedu kolače! Ko to ne voli? Of course! Everyone loves to eat cakes! Who doesn't? Svi volimo da jedemo kolače! We all love to eat cakes! Volim prirodu, volim drveće, šumu i oblake. A ti? I like the nature, I like trees, forest and clouds. And you? I ja volim prirodu kao i ti. Voliš li cveće? I also like the nature, like you do. Do you like flowers? Kako da ne! Isti smo! Volimo cveće! Svi ga vole. Sure! We are the same! We like flowers! Everyone likes them. Ja ga ne volim! Volim banane! Voliš li ti banane? I don't like them! I like bananas! Do you like bananas?

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Popular posts from this blog

Verb Conjugations in Serbian

Serbian belongs to a group of (highly) flective languages, and as such its verbs have conjugations. This means that you have to pay attention to the suffixes which are added to the stem of each verb. If you have a dictionary of Serbian, you will notice that infinitive endings are -iti, -ati, -eti, or simply -ti and sometimes -ći. In order to learn the conjugations, it is wise to know that the suffixes for each person singular or plural are added to the verb stem (base verb without infinitive endings). 

The conjugation system of Serbian verbs is rather complex. There are several classes of regular verbs distinguished according to certain features the verbs within a class share. (I copied this sentence from Wikipedia, so you can follow the link to see the conjugations of the verb 'RADITI' (to work) to get the idea how it looks like in different tenses.)

As you could see, it is not only the present tense, but we need also to learn how to use the verbs in different tenses. Theref…

Learning Serbian with Short and Easy Texts - Routines

Here comes a short text about routines both in Serbian and in English. I hope that my video will help you understand the text in Serbian. There is also a task to be done:
- After listening to me asking and answering questions, you can try to do the same - practice asking questions and giving answers, and recording all that on www.Vocaroo.com
Exercse 1. Routines - missing verbs

2. Routines - missing pronouns



4. Link to the edited video  with questions and answers written and translated + additional exercises with questions and answers

Idiot's guide to the Cyrillic alphabet

During my sojourn in Montenegro, I encountered both the use of Latin and Cyrillic versions of the alphabet. This was a great opportunity to pick up and understand more of the Cyrillic alphabet.
Signs for streets & squares were in the Cyrillic alphabet, which is based on the one sound, one letter system. I had a steep learning curve in reading Cyrillic, particularly when I was trying to read the inscriptions on the Partizan memorials for my English compatriots!



Now I am sharing with you, dear blog readers, on how I started to learn the Cyrillic alphabet. I found it easier by breaking down the alphabet into sections. All in all, it took me just over 1 hour to get myself acquainted with the alphabet.
Click here to hear the audio


ћирилица
.................................................................................. THE FRIENDLY LETTERS (As they are exactly the same as in the latin alphabet) K M T O A E J
Examples words: ATOM, MAJKA
THE FALSE FRIENDS (Be aware - although they look the…