Learn Serbian

Learning Serbian with exercises, video lessons and online courses

Google Tag Head

Saturday, January 21, 2023

Serbian 102 - Simple Listening Tasks with Pepa Prase

 If you liked my previous posts with exercises based on Pepa Prase cartoons, you'll like the new series with video quizzes. Let's start with a super easy one from Serbian 102 course :D

Simple Listening Tasks for Learning Serbian 

Or click the link!



Serbian Listening Comprehension Skills

Let's watch this short dialogue and follow the text (the "notes" section, at the top right)!


Useful Vocabulary

  • Veoma = prilično = baš = quite

  • Hajde da = let’s

  • Obući odeću = to put on clothes

  • Topliju odeću = warmer clothes

  • Kapa = cap

  • Kape = caps

  • Šal = scarf

  • Šalove = scarves

  • Kaput = coat

  • Kaputi = coats

  • Podići = to raise

  • Krov = roof

  • Uključiti grejanje =to turn on heat

  • Grejanje  = heat

  • Udobno = comfortable

  • Svima = to everyone 

  • Krenuti = to set off, to leave for, to start going somewhere 

  • Krenimo = let’s go

  • Stići = to arrive

  • Stizati = to be arriving 

  • List = leaf

  • Lišće = leaves 

  • Zašto = why?

  • Igrati se  = to play

  • Hajde da se igramo = let’s play 

  • Ostati zagrejan = to keep warm

  • Red = turn

  • Moj je red = it’s my turn

For Quizlets, grammar tests and games, join my Patreon page :) Hvala!

Friday, January 13, 2023

Practicing Serbian Aspect

Perfective and Imperfective Aspect in Serbian through Tenses

I guess you will like the following exercises focusing only on the verbs TO BUY and TO VISIT, both in the perfective and imperfective aspect & through different tenses. Let me know in the comment if you would like more exercises like these two?

POSETITI - POSEĆIVATI (to visit)


KUPITI - KUPOVATI (to buy)



UZDAHNUTI - UZDISATI (to sigh)

Zadatak: uzdahnula OR uzdisala?



Odgovor

Njuz: šala na temu crnog pantera



Tuesday, January 10, 2023

Listening Exercise about Quantities & Groceries - Serbian 301

Listening Exercise in Serbian

What can you buy for 1000 Dinars? Šta možete da kupite za 1000 dinara?


Let's watch the video together and answer this question:

  1. One way to do this exercise is simply by jotting down the words you understand
  2. If your Serbian is at a higher level, you can jot down what each person says. 
While I am making a multiple choice exercise, let's simply watch this video: 


Monday, January 09, 2023

Practicing Listening Skills with Serbian 201

Danas vežbamo srpski uz zanimljivu priču o lisicama :) 

Pre nego što odslušamo ovu priču, šta mislite šta su odgovori na ova pitanja:

  1. Šta znači reč "lisica"?
  2. Šta znači "lukav kao lisica"? 
  3. Kada Vi osećate hladnoću? 
  4. Šta vas najbolje greje zimi? 
  5. Šta se menja zimi? 
  6. Šta znači brižan?

Saturday, January 07, 2023

Srećan Božić = Merry Christmas

How to Greet People on Christmas Day in Serbia 

Merry Christmas & Srećan Božić with a few great blog posts from the previous years and  one brand new video about Christmas:

Video o Božiću u Srbiji 

Monday, November 21, 2022

Serbian 401 - Listening Exercise about Bread Museum

 Let me share with you one more listening comprehension exercise for intermediate Serbian, from the course Serbian 401

Poslušajmo Jeremijinu životnu priču o tome kako je napravio Muzej hleba. Posle slušanja pokušajte da odgovorite na pitanja i da uradite vežbu sa ključnim rečima. 


Vežba razumevanja na srpskom - Muzej hleba


Odgovori na pitanja



  1. Koliko godina je imao kada je upoznao svoju ženu?
  2. Gde su se on i žena preselili?
  3. Zašto su odlučili da se presele iz grada?
  4. O čemu priča Muzej hleba?
  5. Koliko vrsta pšenice je bilo? 
  6. Šta je ostalo neraskidivo do dan danas?
  7. Koliko sela je posetio?
  8. Kako su ga babe oslovljavale = Kako su mu se babe obraćale?
  9. Zašto je on išao tamo?
  10. Koliko predmeta je skupio posećujući sela po Srbiji?
  11. Kakvi su bili ljudi koje je zaticao po selima u Srbiji?

Vocabular exercise for Serbian 401






Saturday, October 15, 2022

Serbian 601 - Razgovor o životnom stilu

Danas delim sa vama jedan odličan video o životnim temama i sa odličnim vokabularom koji ćete sresti u svakodnevnim razgovorima na srpskom. Pravi autentični tekst, dušu dao za učenje i vežbanje srpskog :) 

O životu u Dubaiju

p.s. ako mislite da devojka prebrzo priča, slobodno izaberite 0.75 brzinu (dole desno)

  1. Listen to the first 7 minutes of the video once and decide what the advantages and disadvantages of living in Dubai are?
  2. Now, focus on the first 7 minutes and 30 seconds and jot down some useful phrases
  3. Speaking exercise: Focus on one topic and compare her impressions of Dubai with your own country or where you are currently living. 

Korisne fraze - životni stil

  • Prednosti i mane = advantages and disadvantages
  • Jedna od stvari koje te tako razmaze = one of the things that spoils you so much
  • Ovde je tako normalno = it is so normal over here
  • Džabe = free or free of charge
  • Smejurija (o ceni) = dirt cheap
  • biti razmažen = to be spoilt
  • biti svestan = to be aware 
  • u bilo kojem segmentu = in any sphere of life
  • stvari na koje obraćate pažnju = the things you pay attention to
  • teretane su pristojne / osrednje /sjajno opremljene = gyms are decent / moderately / exceptionally equipped 
  • kako se to u suštini zove = what it is essentially
  • ne morate da date novac na = there is no need to pay for
  • ovde je sasvim normalno = it is so normal to 
  • baš zbog toga što je cena toliko visoka = just because beca
  • relativno normalno zarađujete
  • činjenica da mogu = the fact that I can
  • život se svodi na to = the life comes down to 
  • kada se osvrnem = in retrospect
  • da biste imali određeni životni stil = in order for you to have a certain life style

Idiomi i fraze

  • Košta kao svetog Petra kajgana = to pay through the nose

Pridev - imenica

  • razmažen - razmaženost
  • ljubazan - ljubaznost
  • stabilan - stabilnost 

Vocabulary practice 


Advanced Serbian - Srpski kao drugi jezik

Gde je ključ? Где је кључ? - Učimo srpski sa Marinom
Gde je ključ? ...
Where is the Key?-...
By Marina Petrović
Photo book