Learn Serbian

Learning Serbian with exercises, video lessons and online courses

Google Tag Head

Sunday, January 22, 2017

How to Practice Serbian Pronouns in Instrumental

How to cope with all different forms of Serbian pronouns, in different cases and with all the different endings? Well, there are many different ways, starting with old-fashioned grammar learning;


to using them in phrases, without thinking about grammar at all. What I find really efficient, is to listen to Serbian songs and learn the pronouns in common phrases, by singing :)

Let me share with you the following song: Za Njom by S.A.R.S.



How to Practice Serbian Pronoun SHE in the Instrumental Case



Now that you have heard this song, sang along, and done the exercise, can you tell me which prepositions were there in front of "NJOM"?

Friday, January 20, 2017

Are You Proficient in Serbian?

From time to time I get a request to publish more exercises for Serbian for an advanced and even proficient level. I guess that creating short tasks based on various films and series in Serbian certainly helps. One of such series which I wanted to recommend for more proficient speakers of Serbian is Prvi Servis, sponsored by VreleGume. I love their short format and a really great cast.  The topics are everyday problems of ordinary people.

In the first episode, there is a short monologue with lots of mistakes, which can be easily corrected by an advanced student of Serbian.


Would you like to give it a try? You can write your suggestion in the comment below!

Example 1:

1:25 min: Kada sam u vaša zemlja ja ovo, a kod kuće imam Volvo.
           *Correction:  Kada sam u vašOJ zmljI

Your task:
3:35 min: Majstor kaže da je teško kvarnost velika. Ili je amortizer ili je može biti da je možda ova …. kako kaže on kod vas… balans štanglica, ili je može biti da je stabilizatorski dio. Kaže popraviće, hitno mi je potrebno auto za sutra.
A auto moram imati jer mater meni stiže. Moram je pokupit. Moja mater je iz naša zemlja, srpska. Moja Mater je iz Vojnić.A otac mi je njihov, on je Lunski La iz Lunski Le, Moj otac je Turstend. Tako da mater moja dolazi. Stara je, ne može da hoda. Kaže više mi je samo  da umrem, samo da umrem, već mi dosta to,  da se sahrani u Vojnići to.
A hitno bi  mi moralo se  prebaciti ja za grad. Ako ima neko dobro da pozove taksi.  Imam krune, plaćam sve, da. Ako može neko da mi nazove taksi, a majstor će se potruditi. Vidim da je dobar čovek.

 You can write your suggestion in the comment below!

Monday, January 16, 2017

Serbian Video Lessons with Pronunciation

Today we are practising three simple questions and three simple answers:
  1. Where do you / You live? = Где живиш / живите?= Gde živiš / živite? 
  2. What do you / You do? = Шта радиш / радите? (Чиме се бавиш / бавите?)  = Šta radiš / radite? (Čime se baviš / bavite?) 
  3. What do you do in your free time? = Шта радиш / радите у слободно време? = Šta radiš / radite u slobodno vreme?
The answers are as follows:
  1. Живим у ... = Živim u ... (I live in ...Beogradu / Limi - check out the previous posts about the Locative case)
  2. Радим као ... = Radim kao ...(I work as a ...profesor / lekar - check out the video about occupations)
  3. У слободно време ... = U slobodno vreme ...( In my free time I learn Seriban - učim srpski - check out the previous video about hobbies)

Serbian Video Lessons with Pronunciation

Now that you understand what we are going to talk about, you are ready for the video lesson! Have fun!



If you are a beginner and want to learn Serbian in the easiest way possible, do join my new & revamped Seriban Activator newsletter!

Thursday, January 12, 2017

Days of the Week in Serbian at Three Levels

I'm sure that you find Serbian days of the week easy to pronounce. However, if you still struggle with Thursday (četvrtak), there's a useful introduction in this video to help you pronounce days well.

Since rarely does anyone use days of the week in its Nominative form:

1. Ponedeljak = Monday = Понедељак
2. Utorak = Tuesday = Уторак
3. Sreda = Wednesday = Среда
4. Četvrtak = Thursday = Четвртак
5. Petak = Friday = Петак
6. Subota = Saturday = Субота
7. Nedelja = Sunday = Недеља



Let me share with you a few exercises at three different levels:
A. Days of the Week in Serbian

a. Flashcards
b. Matching game
c. Gravity game
d. Test

B: What are you doing on + DAY ( Accusative case )?  = Šta radiš u subotu?
Let's practice together:
C: Words "svaki / sledeći / naredni / drugi + day "will trigger the Genitive case of both the adjective and the noun in the question:"What are you doing next Monday?" = "Šta radiš sledećeg ponedeljka?"
Let's practice together:

a. Flashcards
b. Matching game
c. Gravity game
d. Test

Tuesday, January 10, 2017

Practising Phrases in Serbian - I need

If you were happy with my short video lesson about the very simple form of the phrase "I need somethingyesterday, I am sure you are now ready for a few exercises. Let me start with the easier ones and then I'll add some for more advanced students:

  • For Beginners: Practising only "Treba mi +  different international words"

  • For Intermediate students: Practising "Treba + mi/  ti / Vam / mu / joj / nam / im + international words"
d. Test



  • For Advanced students: Practising the past tense form "I needed + something", which is more complicated because here the past tense form of the word has to agree with the direct object (something): "TrebalE su mi jabukE // TrebalI su joj prijateljI // TrebalA nam je vodA" (+ word order with 3rd person Sg of the direct object).


Monday, January 09, 2017

Most Frequent Phrases in Serbian - I Need

I need = Treba mi


I guess one of the most needed verbs in a language must be the verb to need = trebati :) It is a really handy word in Serbian, because of the two following reasons:

Firstly, this verb doesn't conjugate, because in its simplest meaning "I need (something)" we actually use "Treba mi" where "mi" means "to me". If you want to say "You need", it will be "Treba Vam" (formal version) or "Treba ti" (informal version). Therefore, you'll simply change the pronoun as follows:

  • TREBA mi hamburger
  • TREBA ti pica 
  • TREBA mu vino (to him / it = mu)
  • TREBA joj muzika (to her = joj)
  • TREBA  nam restoran (to us =nam)
  • TREBA vam /Vam burek (to you - You = vam/Vam)
  • TREBA im mleko (to them = im)


Secondly, because in Serbian this phrase sounds like the passive in deep structure, the noun always takes a subject case, which is Nominative. (A hamburger is needed to/by me = Treba mi hamburger). Therefore, you don't need to change its form, i.e. no declension :) Lovely! Take a look at the previous examples and the words which follow "Treba ... " phrase. No cases, at all:


  1. hamburger - a hamburger
  2. pica - a pizza
  3. vino - a wine
  4. muzika - music
  5. restoran - a restaurant
  6. burek - burek (a special kind of pie)
  7. mleko - milk
Now, let's practice the pronunciation of this useful phrase together:



1. Šta ti treba? = What do you need?
2. Šta Vam treba? = What do You need? (formal one)
3. Treba mi = I need
4. Ne treba mi = I don't need


Tomorrow, we'll be doing some exercises connected with this video lesson and recording our own XO game :D



Monday, December 19, 2016

Stranac u Srbiji: Dr Erhard Busek

Thursday, November 24, 2016

Practising Colors in Serbian

Wednesday, November 23, 2016

Colours in Serbian with YleeKids

While creating another Serbian lesson for kids, I came across a very useful song which can teach you how to pronounce the colours (boje) clearly.




Colours in Serbian

Latin Alphabet version 

Prvi deo
  1. Crveni auto x2
  2. Zeleni auto x2
  3. Plavi auto x2
  4. Žuti auto x2
  5. Crni auto x2
  6. Ljubičasti auto x2
  7. Roza auto x2
  8. Narandžasti auto x2
  9. Braon (smeđi) auto x2
  10. Beli auto x2
Drugi deo 2:30

  1. Šta je ovo? Jedna knjiga. Koje boje je ta knjiga? Crvene je boje baš kao i moj krevet.
  2. Šta je ovo? Jedno drvo. Koje boje je to drvo? Zelene je boje da li vidiš? Da vidim.
  3. Šta je ovo? Jedan limun. Koje boje je taj limun? Žute boje baš, kao puding naš.
  4. Šta je ovo? Kutijica. Koje je boje kutijica? Narandžaste baš kao i lisica.
***
  1. Šta je ovo? Jedna olovka. Koje je boje olovka? Boje je plave, znam, znam da je, šta je.
  2. Šta je ovo? Jedan šešir. Koje je boje taj šešir. Crne boje baš, kao i mačor naš.
  3. Šta je ovo? Jedno jaje. Koje boje je to jaje? Bele je boje, znam, znam da je, šta je.
  4. Šta je ovo? Ovo jedan miš. Koje boje je taj miš? Braon kao kuća ovde pored.
Treći deo 3:45

  1. Deda ima mali žuti auto. x3 Mali žuti auto x2
  2. Deda ima mali crveni auto x3 Mali crveni auto x2
  3. Deda ima mali plavi auto x3 Mali plavi auto x2
  4. Deda ima mali crni auto x3 Mali crni auto x2
  5. Deda ima mali zeleni auto x3 Mali zeleni auto x2
Četvrti deo 8:00

  1. Crveni x3 je krug, crveni, crveni je krug
  2. Plavi x3 je krug, plavi je, plavi je krug
  3. Žut x3 krug, žut je, žut je krug
  4. Crvena x2 jabuka je crvena x3,  jabuka je crvena, crvena, crvena
  5. Plava x2 lopta je plava x3, lopta je plava, plava, plava
  6. Zeleno x2 drvo je zeleno x3,  drvo je zeleno, zeleno, zeleno
  7. Žut x2 limun je žut x3,  limun je žut, žut, žut
  8. Narandžaste x2 boje je sok x 4
  9. Crni x2 šešir je crni x3, šešir je crni, crni, crni
Serbian Cyrillic Script Version

Први део

Црвени ауто x2
Зелени ауто x2
Плави ауто x2
Жути ауто x2
Црни ауто x2
Љубичасти ауто x2
Роза ауто x2
Наранџасти ауто x2
Браон (смеђи) ауто x2
Бели ауто x2

Други део 2:30

Шта је ово? Једна књига. Које боје је та књига? Црвене је боје баш као и мој кревет.
Шта је ово? Једно дрво. Које боје је то дрво? Зелене је боје да ли видиш? Да видим.
Шта је ово? Један лимун. Које боје је тај лимун? Жуте боје баш, као пудинг наш.
Шта је ово? Кутијица. Које је боје кутијица? Наранџасте баш као и лисица.
***
Шта је ово? Једна оловка. Које је боје оловка? Боје је плаве, знам, знам да је, шта је. Шта је ово? Један шешир. Које је боје тај шешир. Црне боје баш, као и мачор наш. Шта је ово? Једно јаје. Које боје је то јаје? Беле је боје, знам, знам да је, шта је. Шта је ово? Ово један миш. Које боје је тај миш? Браон као кућа овде поред.

Трећи део 3:45

Деда има мали жути ауто. x3 Мали жути ауто x2
Деда има мали црвени ауто x3 Мали црвени ауто x2
Деда има мали плави ауто x3 Мали плави ауто x2
Деда има мали црни ауто x3 Мали црни ауто x2
Деда има мали зелени ауто x3 Мали зелени ауто x2

Четврти део  8:00

Црвени x3 је круг, црвени, црвени је круг
Плави x3 је круг, плави је, плави је круг
Жут x3 круг, жут је, жут је круг
Црвена x2 јабука је црвена x3,  јабука је црвена, црвена, црвена
Плава x2 лопта је плава x3, лопта је плава, плава, плава
Зелено x2 дрво је зелено x3,  дрво је зелено, зелено, зелено
Жут x2 лимун је жут x3,  лимун је жут, жут, жут
Наранџасте x2 боје је сок x 4
Црни x2 шешир је црни x3, шешир је црни, црни, црни

Thursday, November 03, 2016

Pronouns in Serbian in Accusative

In one of the very first posts I created on this blog, there was a list of the keywords when talking about yourself . It was published back in 2008 and you can find it by clicking on this link.

Now, if we use these words in context, we can see how the personal pronouns referring to the same words can be often heard. Let's practice such sentences together!

Masc./Neuter  Sg Nouns in Accusative >>> Corresponding Pronouns (on / ono  >>> ga/njega)

  1. IME = first name.............................................Koje je vaše ime? Možete li da ga ponovite? 
  2. PREZIME = surname.....................................Koje je vaše prezime? Možete li da ga ponovite? 
  3. DEVOJAČKO PREZIME = maiden name....Koje je vaše devojačko prezimee? Možete li da _____ ponovite? 
  4. MESTO ROĐENJA = place of birth...............Gde ste rođeni? Ponovite Vaše mesto rođenja! Možete li da ____ napišete?
  5. DATUM ROĐENJA = date of birth...............Kad ste rođeni? Ponovite Vaše datum rođenja! Možete li da ____ napišete?
  6. PASOŠ = passport.........................................Da li je ovo Vaš pasoš? Dajte mi ___ molim Vas! 



Nouns which are Fem.  Sg in Accusative >>> Corresponding Pronouns (ona  >>> je / nju)
  1. LIČNA KARTA = identity card....................Imate li ličnu kartu? Dajte mi je, molim Vas!
  2. STALNA ADRESA = permanent address....Imate li stalnu adresu? Možete li da __ napišete? 
  3. MEJL ADRESA = e-mail address................Imate li mejl adresu? Možete li da mi __ pošaljete
  4. ZDRAVSTVENA KNJIŽICA = health insurrance...Imate li knjižicu Dajte mi ___, molim Vas!
Masc/Fem/Neut Pl. Nouns in Accusative >>> Corresponding Pronouns (oni/one/ona >>>ih/njih)

  1. PASOŠI...................Imate li pasošE? Molim vas dajte mi ih!
  2. LIČNE KARTE...... Pokažite mi lične karte. Dajte mi ____, molim vas!
  3. IMENA .................. Kako se zovete? Koja su vaša imena? Ajde, ponovite mi ___ polako, molim vas!
  4. MEJL ADRESE.... Hajde da razmenimo mejl adrese! Možete li da mi ___ pošaljete još jednom, molim vas!

Wednesday, November 02, 2016

Expanding Serbian Vocabulary - Money Matters

Here comes a  set of commonly used phrases when talking about money and banks:

  1. Trošiti novac (imperfective) // potrošiti (perfective) = to spend (money)
  2. Dobijati (imp) // dobiti (perf) = to get 
  3. Skupljati (imp) // skupiti (perf) = to collect
  4. Bacati (imp) // baciti (perf)= to throw
  5. Štedeti (imp) // uštedeti  (perf)= to save (money)
  6. Davati (imp)// dati (perf) = to give
  7. Pozajmljivati (imp) // pozajmiti  (perf)= to borrow/lend
  8. Zarađivati (imp) // zaraditi (perf) = to earn

To see how to use these verbs and common collocations, read this sad story about Mića and his best man Todor:

Rešenje i prevod:

Tuesday, November 01, 2016

Advanced Serbian with Državni Posao - 2



Since Državni posao is quite difficult for lower levels, I'll just post a bunch of simple questions for the more advanced learners of Serbian to choose from.

1. Koja se sve hrana / jela pominju u ovoj seriji?

a. mleko
b. parmezan
c. salata
d. rukola
e. goveđi gulaš
f. eurokrem
g. krastavac
h. limun
i. pivo
j. paprikaš od mladih svraka
k. hleb
l. lovorov list
m. rečna riba
n. gustin

2. Ko je sve "food blogger"?
a. Đorđe Čvarkov
b. Boškićeva mama
c. Žika
d. Fuad Bloger
3. Kako se zove Žikin blog?
a. Majdanpekač
b. Sponzor
c. Kefirpičeta
4. Ko ima sponzore na svom blogu?
a. Mama
b. Baba
c. Šilovićka
d. Žika
5. Koliko košta limun?
a. 100 dinara
b. 200 dinara
c. 400 dinara
d. 500 dinara
6. Koliko Žika dobija novca po baneru? 
a. 10 evra
b. 100 evra
c. 1000 evra
When you are ready, click #read more to check the answers:

Advanced Serbian - Srpski kao drugi jezik

Gde je ključ? Где је кључ? - Učimo srpski sa Marinom
Gde je ključ? ...
Where is the Key?-...
By Marina Petrović
Photo book