Learn Serbian

Learning Serbian with exercises, video lessons and online courses

Google Tag Head

Showing posts sorted by date for query Locative. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Locative. Sort by relevance Show all posts

Wednesday, February 27, 2013

Serbian Language Day 16 - Pre-intermediate Course, Lesson 3

Before moving onto the third lesson for the pre-intermediate level of Serbian, you can always flick through the previous blog posts:
In today's lesson you can revise your knowledge of the Locative case, but this time with the verb "živeti" = to live and "govoriti" = to speak (a language) + adjectives describing languages &  nouns for countries:

Wednesday, February 20, 2013

Serbian Language Day 9 - Pre-intermediate Course, Lesson 2

You can always revise the simple structures by following the Serbian for Beginner course tag, as well as Serbian Lesson Pages.

In our previous pre-intermediate lesson we covered:
Let's use the similar group of words, this time "places in the city" to express our whereabouts:

  • "Ćao! Gde si ?" = Hi, where are you ?
  • "Zdravo! Sada sam u muzeju. A ti ? " = Hello, I'm in the museum. And you ?
  • "Ja sam na autobuskoj stanicu ! Vidimo se za pet minuta!" = I'm at the square ! See you in five minutes! 

Sunday, February 17, 2013

Serbian Language 365 - Day 6 Phrases in Serbian

Many of you who have joined my online lessons, accompanying Serbian language courses, already know that I've had so much precious insight into learning Serbian from my mother-in-law who is French. She told me how difficult it was for her to learn the language from books, and she actually started speaking the language and becoming fluent when she threw away all her grammar books and textbooks and started learning phrases and letting her children correct her mistakes. You can imagine why: since Serbian is a highly flective language, one can come across many suffixes which are the same, denoting different cases (like "vidim pitU" (Acc.Sg.Fem.) in contrast with "ja sam u BeogradU" (Locative, Sg. Masc.)), which can only confuse you.

In reality, if you stopped to think what you'd say, you'd never become fluent. The key to learning ANY language is always immersion, either by spending time in the country where the language is spoken, or watching films, singing songs or being surrounded by  people speaking only the target language. In case none of the above is possible, you can always  learn the set phrases, which will help you become fluent.

Learning grammar is always a "reverse engineering" process  - and it should stay that way. That's why I will always publish one "Serbian phrases video lesson" based on a situation covered in my Serbian phrases e-book on Sundays. Lots of my students told me it was highly useful and practical, and I'm sure you'll find it the same!



Pozdravi na srpskom (Greetings in Serbian)

Saturday, February 16, 2013

Serbian Language 365 - Day 5 Singing in Serbian

If you have been following this blog, you've certainly noticed that there are a lot of songs with which you can practise your language. The main reason is that songs will help you with fluency, because while singing you repeat the same structures, collocations and fixed verb+case noun sets, and this boosts your confidence and automatic responses.

Before I continue creating new songs+exercises, such as this one, let me give you a short review of the past songs and grammar points which my students really loved:

Thursday, February 14, 2013

Serbian Language 365 Day 3 - Intermediate level & Past Tense

Let's practise the Simple Past Tense in the Serbian language. While the beginner and pre-intermediate courses of Serbian  focus is on phrases, present tense, modals and cases, the intermediate course focuses on aspects, explaining the subtle differences between "odmarati" and "odmoriti" and similar.

Since we are at the very beginning of everyday Serbian lesson series, let me introduce you to some of the earlier posts covering this topic:
...as well as one of the Youtube videos, which somehow connect with the yesterday's post, so now it can be easily understood:


Text : "Gde si bila ?" (Fem. Sg.) / "Gde si bio?" (Masc. Sg.) = Where were you ?
Fem. Sg. Bila sam u ...
Masc. Sg. Bio sam u ...

Wednesday, February 13, 2013

Serbian Language 365 Day 2 - Serbian for Pre-intermediate Level

In the past five years I've scattered numerous blog posts with lessons of Serbian and corresponding grammatical explanations not only on this blog and Youtube and Youtube but all over the Internet. One of the many reasons for starting 365 Days of Serbian Language was to connect them and tag them correctly.

Since the previous post covered the verb TO BE in the Simple Present tense, I think that all the students who are either at elementary and pre-intermediate level can easily learn to use the same form with the Locative case, saying where you are:



At the end of each video lesson, let's revisit some of the previous posts covering the same, or similar topic:





Sunday, October 02, 2011

Practise Locative in Serbian

Imagine where some objects are, and play this game with your friend by
asking these questions: 
Singular = Jednina: 
Da li je sat u dnevnoj sobi ? = Is the clock in the living room ? 
Da / Ne
Znači ovo je dnevna soba? Baš je lepa ! = So this is the living room ? 
It is really beautiful/nice (lep - lepa - lepo)
Plural = Množina: 
Da li su stolice na balkonu ? = Are the chairs on the balcony ?
Da /Ne
Znači ovo je balkon ? Baš je prostran! = This is the balcony ? 
It is really spacious (prostran - prostrana - prostrano)

p.s. you can also check out the gapped quizz with the song. 

Wednesday, May 25, 2011

Verbs of Movement in Locative, Dative and Accusative Case in Serbian Language

In the Serbian language, one can express location using the verbs which require nouns in different cases.
The dative and locative case have the same form, but wheras the dative case needs a verb which  denotes movement and direction, the locative case requires a stative verb or verbs expressing who we are talking about 
Dative: 
Sg. Fem. Kreni prema kući. Prilazim crkvi. (krenuti prema = leave for, prilaziti = approach)
Sg. Masc. Idi ka Beogradu. Kreni prema muzeju. (ići prema, krenuti prema)
Sg. Neuter. Idi ka selu. Krećemo se ka jezeru.  (ići ka, kretati ka = "ka" is the same as "prema")
Plural: Prilazimo + kućama, crkvama, jezerima, selima, muzejima
Locative: 
Sg. Fem. Sedim u kući. Ja sam u crkvi. (sedeti u = sit in )
Sg. Masc. On priča o Briselu. (pričati = to talk)
Sg. Neuter. Nalazim se u selu. (nalaziti se  = to be in/at)
Plural: Pričam o + kućama, crkvama, oblacima, dvorištima, selima (I'm talking about houses, churches, clouds, gardens and villages)

The accusative case is also used with the verbs which denote movement, but it denotes the aim  or goal, as can be seen in the following examples:
Sg. Fem. Idem u Budimpeštu. Ptica sleće na granu. (ići u = go to, sleteti=land)
Sg. Masc. Izađi pred muzej.  Avion sleće na aerodrom. (izađi pred = come to, sleteti)
Sg. Neuter. Izađi u dvorište. Stigli smo na selo. (stići = arrive)
Pl. Fem: Ptice sleću na grane. 
Pl. Masc. Izađi pred muzeje.
Pl. Neuter. Reka teče kroz sela. 

Saturday, March 13, 2010

Asking About Location in Serbian



Fourteen years ago on March, 13th 1996, this song was the Song of the Day at the local radio station. I remember listening to it every hour! Take a guess where I was by asking questions, as follows:

1. "Da li ste bili u + city ? "
(when you guess the name of the city, proceed to 2)
2. "Da li ste bili u + place ?"

1/Word Bank: ---> Locative Case

Bečej ----> Bečeju
Senta ----> Senti
Zrenjanin ---> Zrenjaninu
Novi Sad---> Novom Sadu
Šabac ---> Šapcu
Niš ---> Nišu
Kragujevac ---> Kragujevcu
now, you do the same...
Kraljevo --->
Milanovac --->
Paraćin--->
Subotica --->
Zaječar--->
Beograd --->

2/Word Bank for places ---> Locative


škola - školi

crkva - crkvi
centar - centru
važno mesto - važnom mestu
*now, you do the same...
zgrada
vrtić
prodavnica
sajam
knjižara
bolnica

Wednesday, December 02, 2009

Where is the cat?




1. The cat is under the table.
MAČKA JE ISPOD STOLA (Nominative Sg. STO - Genitive STOLA)
2. The cat is sitting on the chair.
MAČKA SEDI NA STOLICI (Nom. Sg. STOLICA - Locative STOLICI)
3. The cat is behind the tree.
MAČKA JE IZA DRVETA (Nom. Sg. DRVO - Genitive DRVETA)
4. The cat is in the wellington boot.
MAČKA JE U ČIZMI (Nom. Sg. ČIZMA - Locative ČIZMI)
5. The cat is on the table.
MAČKA JE NA STOLU (Nom. Sg. STO - Locative STOLU )
6. The cat is under the car.
MAČKA JE ISPOD AUTA (Nom.Sg. STO - Genitive AUTA )

Vocabulary

Cat: ---------------MAČKA
Car: ---------------AUTO / KOLA
Chair: -------------STOLICA
Table: -------------STO
Tree: --------------DRVO
Wellington boot:--- ČIZMA

Prepositions of location:

On ----------NA
Under -------ISPOD
Behind ------IZA
In (Inside) -- U

Friday, June 19, 2009

Clothes in Serbian 2



Part two combines asking questions from part no. 1 (gde je / gde su) with answers (ona je u + ormanU (suffix '-u' for masc. nouns denotes the locative case). Take a look at the example examples:

1. CIPELE (Fem - Pl)
a. Gde su cipele? (Where are the shoes)
b. One su u ormanu. (They are in the cupboard)

2. KUPAĆI KOSTIM (Masc. - Sg)
a. Gde je kupaći kostim?
b. On je u ormanu.

5. ODELO (Neuter - Sg)
a. Gde je odelo?
b. Ono je u ormanu.

Now you can continue:

3. JAKNA (Fem - Sg)
4. CIPELE (Fem - Pl)
5. ODELO (Neut - Sg)
6. ŠAL (Masc - Sg)
7. HALJINA (Fem - Sg)
8 / 10. GAĆE (Fem - Pl)
9. POTKOŠULJA (Fem - Sg)
11. RUKAVICE (Fem - Pl)
12. ŠORC (Masc - Sg)
13. ČARAPE (Fem - Pl)
14. ČIZME (Fem - Pl)
15. PRSLUK (Masc - Sg)
**************************

Sg Masculine (he) ON
Sg Feminine (she) ONA
Sg Neuter (it) ONO
Pl Masculine (they) ONI
Pl Feminine (they) ONE
Pl Neuter (they) ONA

Sunday, June 07, 2009

Present Tense Conjugation in Serbian

April u __________ by Zdravko Čolić





Listen to this lovely song and fill in the gaps. In order to be able to determine the right form, the corresponding subjects are highlighted red. If you need more info or practice on "u + location", check out the new blog post about the Locative case.


______________ (prolaziti) i ______________ (vraćati) se s lastama
Sunčani i nasmijani dani
opet
_________ (biti) u mojoj duši proljeće,
da l'
_________ (biti) djevojka il' žena sada ti?


April u Beograd__ uzaludno
(ja) ______________ (tražiti)
Usne jedne djevojke sto se divno
______________ (maziti)April u Beograd_ ____________ (milovati) joj kosu
Ispod Savskog mosta
to ____________ (biti) možda ona
Al' je
drugi _______________ (ljubiti). ______________ (prolaziti) i ______________ (vraćati) se s lastama
Sunčani i nasmijani dani
opet
_________ (biti) u mojoj duši proljeće,
da l'
_________ (biti) djevojka il' žena sada ti?



April u Beograd__ jedno prošlo doba
(ja)_______________ (nositi) ga u mislima iz vojnickih soba
April u Beograd__ umorno se
______________ (smešiti)
Ispod savskog mosta dok se sumrak ___________ (spremati)
vise mene
_______________ (nemati).



Locative in Serbian

Gap-fill exercise

Fill in all the gaps, then press "Check" to check your answers. Use the "Hint" button to get a free letter if an answer is giving you trouble. You can also click on the "[?]" button to get a clue. Note that you will lose points if you ask for hints or clues!
Part one:

Prolaze i vraćaju se s (with sparrows)
Sunčani i nasmijani (plural of "day" = dan)
opet je u proljeće, (my soul)
da l' si djevojka il' sada ti? (woman)

Chorus:

April u (Belgrade) uzaludno tražim
Usne jedne djevojke sto se divno mazi.
April u (Belgrade) miluje joj (hair in Acc.)
Ispod savskog mosta to je možda (she)
Al' je drugi ljubi.

Part one again

Chorus (a bit changed):
April u , jedno prošlo (age)
nosim ga u (thoughts) iz vojničkih soba
April u umorno se smeši
Ispod savskog mosta dok se (dusk) sprema
više mene nema.

Sunday, November 09, 2008

Locative in Serbian

Lokativ

Lokativ ____ (is) padež koji ide uz predloge 'na', 'u', 'o', 'po', 'pri'. On označava mesto ____ ( where) se vrši radnja ili gde se nešto nalazi. Zato se i ______ (named) padežom mesta. Latinski 'locus' ______ (means) mesto. Evo nekoliko primera ______ (with) predlogom 'U':

Ljudi žive u Beograd__ , u Kruševc__, u Brisel__ ili na sel_. Kada ____ (are) imenice muškog i srednjeg roda u jednini, onda se doda nastavak 'U'. Ljudi žive i u Srbij___, Belgij__, Italij__ - ali pošto su ovo imenice ženskog roda u jednini, one gube poslednje 'a', i dodaje im se nastavak 'I'.

Lokativ se _________ (also) koristi i da iskažemo o kome pričamo, i tada se koristi _______ (with) predlog "o". Juče sam pričala o prijatelj___, muškarcim_, drugaric__ i odel___- u množini lokativ zahteva sledeće nastavke -ima, za muški rod, -ama i srednji -ima!

*********** Translation & Answers*******************

Sunday, November 02, 2008

Case suffixes in Serbian

One of the most difficult features of the Serbian language are declensions, i.e. different suffixes which words such as nouns, pronouns, adjectives take in different cases. Let me add all of them in one place, while in the following posts you will be able to focus on practicing these cases, one by one and in a more fun way!

Singular Cases Suffixes in Serbian 

Case name:Answers question:Used to describe:Suffixes (I tried describing just the majority of case endings, general rule, not the exceptions and specific ones)
NominativeKO?
ŠTA?

Who? What?
Usually the subject of a sentence and predicative- Masc. most often ends in a consonant
- Fem. most often ends in A
- Neut. most often ends in -E or -O
Genitive KOGA?ČEGA?

Of who? Of what?
Possession, belonging, a part of something- Masc. nouns take an - A ending
- Fem. nouns drop the final -a and take an -E ending
- Neut. nouns drop the final -e or -o and take an - A ending (while some nouns in animate category add an infix T, so you get deteTA, pileTA)
DativeKOME?ČEMU?

To whom? To what?
The noun to which/ whom something is given, shown, etc.- Masc. nouns take an - U ending
- Fem. nouns drop the final -a and take an -i ending
- Neut. nouns drop the final -e or -o and take an - U ending
AccusativeKOGA? ŠTA?

Whom? What?
Usually the object of a sentence- Masc. nouns describing inanimate concepts don't change while nouns in animate category (person / animal / plant) take an - A ending, the same as the genitive case
- Fem. nouns drop the final -a and take an -U ending
- Neut.  nouns describing inanimate concepts don't change, regardless of the category (animate/inanimate) 
VocativeHEJ! Calling someone or in poems referring to something or some placeUsed to address somebody or something- Masc. nouns ending in a consonant take an - E ending, the ones ending in an -a drop the final -a and take an -O suffix, otherwise they don't change (examples: Dejvid - Dejvide! Pera - Pero! Mirko - Mirko! )
- Fem. nouns  of the foreign origin don't change in the locative, while the two and more syllable ones drop the final -a and take an -O ending, while names ending in -CA drop the final A and take an -E  (Marina! Kim! Nada - Nado! Ljubica - Ljubice!)
- Neut. nouns don't change 
InstrumentalS KIM?
ČIM?

Using, with, whom? Using, with, what?
Company (with preposition s) or utilization of something or someone to accomplish an action- Masc. nouns take an - OM ending
- Fem. nouns drop the final -a and take an -OM ending
- Neut. nouns drop the final -e or -o and take an - OM ending
>>> for all genders, after some "soft" sounds you will have an ending -EM (mužEM, tušEM...)
LocativeGDE?
O KOME? O ČEMU?

Where? About whom?
Location, Relation(It's good to know that the locative = dative in form)
- Masc. nouns take an - U ending
- Fem. nouns drop the final -a and take an -i ending
- Neut. nouns drop the final -e or -o and take an - U ending

Plural Cases Suffixes in Serbian ... coming soon

Exercise with Case Suffixes in Serbian


Draga Anna,

Hvala ti za predivnu idej__ kako da vodim ovaj blog. Trudiću se da redovno objavljujem kratke prič__ ili postov__ , bez nastavak__ za padež___, a rešenj___ ćeš moći da pročitaš u audio fajl__ na vrhu___ svak___ post___. U početk___ ću pisati lakše tekst___ , pa sve teže i teže. Možeš mi i dojaviti šta ti se sviđa, a šta ne u komentar___.
Pošto svakodnevno izmišljam test____ za učenik___ englesk___, neće mi biti teško da to radim i za srpsk___ . Nadam se da ćeš uživati, kao i ostali vredni učenic__ koji nalete na ovaj blog.
Do sledećeg javljanj___ sve najbolje i puno pozdrav___
od Marin___

 ps. the answer key is in comments

Advanced Serbian - Srpski kao drugi jezik

Gde je ključ? Где је кључ? - Učimo srpski sa Marinom
Gde je ključ? ...
Where is the Key?-...
By Marina Petrović
Photo book