Learn Serbian

Learning Serbian with exercises, video lessons and online courses

Google Tag Head

Saturday, November 30, 2019

Serbian Reading Comprehension - Highly Advanced

Serbian Reading Comprehension 

Ovo je jedna vrlo vežba za koju vam nije dovoljno samo dobro poznavanje srpskog jezika, već i izuzetno izoštreni kriterijumi kritičnog mišljenja. Tema je veoma ozbiljna - brazilski orah.

Serbian Reading Comprehension - Highly Advanced


Pročitajte kratke tekstove na istu temu sa nekoliko sajtova i odgovorite na pitanja ispod.

TEKST A (izvor: BastaBalkana )



TEKST B (izvor: Mondo)



Advanced Serbian Exercise
TEKST C (izvor: B92)


Serbian reading comprehension


TEKST D (izvor:Ženars )



Serbian Reading Comprehension - Critical Thinking


  1. O kojoj biljci se radi?
  2. Zašto je ona korisna?
  3. Zašto je štetna?
  4. Koliki je maksimalan preporučen unos?
  5. Zašto ne treba jesti više od preporučene doze?
  6. Koji tekst vam najviše uliva poverenje?
  7. Koju preporuku biste poslušali i zašto?

Serbian Reading Comprehension - Your opinion

Zadatak - napišite kratak izveštaj na ovu temu navodeći činjenice i izvore i donesite sopstveni zaključak o preporučenoj dozi indijskog oraha.


Friday, November 29, 2019

Serbian Online Courses - Black Friday Offer

Thursday, November 28, 2019

Serbian 501 - Collocations about News

Serbian 501 - Collocations about News

Poznavanje kolokacija je svakako nešto što nam je preko potrebno kada učimo strani jezik. Danas učimo kolokacije na temu vesti, novosti (the news).



  1. DATI IZJAVU ZA ŠTAMPU - to put out or send out a press release
  2. DRŽATI KONFERENCIJU ZA ŠTAMPU - to have a meeting where a person or organisation makes a public statement and reporters can ask questions
  3. IZAĆI IZ ŠTAMPE - when a newspaper or magazine is printed
  4. IZBITI NA NASLOVNU STRANU - a story printed on the first page of a newspaper
  5. IZJAVA ZA ŠTAMPU - a statement given to the press to publish if they wish
  6. IZVEŠTAVANJE - the reporting of a particular important event or subject
  7. KLEVETA - writing which contains bad information about someone that is not true
  8. MEDIJA - the main means of communication viewed collectively (broadcasting, publishing and the Internet)
  9. NAJNOVIJE VESTI - hot news
  10. OBJAVITI PRIČU - to print/publish a story
  11. ODLIČNE VESTI - excellent / great news
  12. OHRABRUJUĆE VESTI - encouraging news
  13. POSLEDNJE VEST - latest news
  14. PRATITI VESTI - to keep up to date with the news
  15. STARA VEST - old news
  16. TRAGIČNE VESTI - tragic news
  17. TRAŽITI PAŽNJU JAVNOSTI - to want to appear in the media and attract a lot of attention
  18. TUŽITI ZA KLEVETU - to take legal action against somebody or an organisation for writing false information
  19. TUŽNE VESTI - sad news
  20. UŽASNE VESTI - terrible news

Collocations about News - Games




Serbian 501 - Collocations about News, Exercises







Hvala na podršci u pravljenju svakodnevnih lekcija za učenje srpskog na svim nivoima!


Wednesday, November 27, 2019

Serbian 401 - Short History of Serbia, part 3

Serbian 401 - Short History of Serbia, part 3


If you liked learning Serbian with the beautiful mini-series Mala istorija Srbije, you'll surely love the third episode dedicated to the famous song "Why are my thoughts struggling". Although we all know of this song, rarely does anyone know who wrote it and who it was dedicated to! Let us learn more about it, together :)

Ako vam se svidelo da učite srpski uz prelepu mini seriju "Mala istorija Srbije", sigurno ćete uživati u trećoj epizodi koja je posvećena čuvenoj pesmi "Što se bore misli moje". Iako svi znamo ovu pesmu, retko da iko zna ko ju je napisao i kome je posvećena! Hajde zajedno da saznamo nešto više :)

Serbian 401 - Video 




Serbian 401 - Pesma





Short History of Serbia, episode 3 - Exercise


Što se bore _______ moje
iskustvo mi ćutat' _______
bez'te sada vi _______
nek' mi _______ govori

Prvi _______ oka tvoga
sjajnom _______ podoban
plenio je _______ moje
učinio _______ ga

Ja te ljubim, ah, _______
celom _______ kazaću
samo od tebe, ah, _______
ovu _______ sakriću.


Tuesday, November 26, 2019

Serbian 301 - Verbs in Context

This series of Quizlet exercises are based on the previous two lessons from my course Serbian 301:
  1. Lekcija 1
  2. Vežba 1 

Serbian 301 - Verbs in Context



Serbian 301 - Practicing Verbs in Context




Serbian 301 - Playing with Verbs in Context





Monday, November 25, 2019

Expanding Serbian Vocabulary - Car Parts

In case you need  a list of the most important car parts in Serbian, here is the list of useful words with additional exercises, games and tests :)

Expanding Serbian Vocabulary - Car Parts

  1. akumulator - car battery
  2. automatski menjač - automatic transmission
  3. blatobran - fender
  4. bočni retrovizor - side mirror
  5. branik - bumper
  6. brisači - windshield wipers
  7. gas pedala - gas pedal / accelerator
  8. gepek - trunk/boot
  9. guma - tire/tyre
  10. hauba - hood/bonnet
  11. kontrolna tabla - dashboard
  12. kvačilo - clutch
  13. menjač - manual transmission / gearshift
  14. motor - engine
  15. paljenje - ignition
  16. pedala za kočnice - brake pedal
  17. pojas - seatbelt
  18. prednja svetla - Headlights
  19. pregrada za rukavice - glove compartment / glovebox
  20. registarske tablice - license plate
  21. retrovizor - rearview mirror
  22. rezervna guma - spare tire/tyre
  23. rezervoar - gas tank/fuel tank
  24. ručna kočnica - emergency brake / hand brake
  25. sedište za dete - child seat / car seat
  26. šoferšajbna - windshield
  27. stop svetla - taillight/brake lights
  28. truba - horn
  29. vazdušni jastuk - airbag
  30. volan - steering wheel
  31. zadnja svetla - backup light/reverse lights
  32. žmigavac - turn signal/indicator




Car Parts in Serbian - Exercises






Car Parts in Serbian - Test




Sunday, November 24, 2019

Serbian 101 - Serbian Tests


Serbian 101 - Serbian Tests


With this set of exercises you can test your knowledge for Serbian 101. If you pass all the tests with 80% or more, you are ready for Serbian 102!

Tests in Serbian


LEKCIJA 1

LEKCIJA 2
  • Describing members of your family = Opisati članove tvoje porodice - ko se kako zove i koliko ima godina

LEKCIJA 3 

LEKCIJA 4

LEKCIJA 5 

LEKCIJA 6 


LEKCIJA 7 

Wednesday, November 20, 2019

Serbian 102 - Nominative, Accusative and Locative


Let me tell you that the fifth book for learning Serbian is ready to be published. Here comes one exercise based from it. Let me know if it is useful and if you need more of these?



Tuesday, November 19, 2019

Dialects in Serbian - O dijalektima u srpskom jeziku

O dijalektima u srpskom jeziku


 

U ovoj odličnoj video lekciji možete da čujete detaljna objašnjenja šta su to različiti dijalekti u srpskom, sa mnogo  primera i objašnjenja.  Primeri su iz književnih dela,  ali verujem da ste čuli neke od ovih karakterističnih reči u svakodnevnom govoru. Napišite u komentaru ako ste čuli neku od pomenutih varijanti i gde ili od koga?

Monday, November 18, 2019

Serbian Vocabulary - Graciozno i Lepo

Simply watch the first minute of this PePa Prase cartoon and try to imagine what "graciozno" and "lepo" means. Are the little ballet dancers dancing gracefully (graciozno) and finely/nicely/ beautifully (lepo)?

Serbian Vocabulary - Graciozno i Lepo




Serbian Vocabulary - Graciozno i Lepo in Context

Let me ask you a few questions:
  1. Da li je Pepa graciozna i lepa?
  2. Da li su njene nove prijateljice graciozne i lepe?
  3. Da li je učiteljica graciozna i lepa?
  4. Da li je bitno da baletani i balerine budu graciozni i lepi?
  5. Da li su prasići igrali graciozno i lepo?
  6. Kako vi plešete, da li plešete graciozno i lepo?
  7. Koga bi opisali kao gracioznog i lepog?
  8. Da li ste nekad videli graciozno prase?
  9. Da li ste nekad videli gracioznu balerinu?
  10. Da li ste nekad videli gracioznog baletana?
  11. Da li ste nekad plesali sa gracioznom devojkom?
  12. Da li bi sebe nazvali gracioznim i lepim / gracioznom i lepom?

Saturday, November 16, 2019

Listening Comprehension Exercises - Advanced Serbian

Evo stiže jedna malo teža vežba, ali sam sigurna da ćete uživati radeći je! Potrebno je da odslušate samo prvi minut ovog videa i razumete šta pet Beograđana misli o tome da li možete naterati nekoga da uradi nešto što neće! Da li zvuči komplikovano? Ako znate šta znače sledeće reči, uopšte nije teško!


Listening Comprehension Exercises - Advanced Serbian



Savet = Tip:  Jednostavno usporite video na 0.75 i biće puno lakše!

Listening Comprehension Exercises in Serbian - Vocabulary

Korisne reči uz ovu vežbu su sledeće:
  • MOTIVACIJA = motivation
  • OBJAŠNJENJE = explanation
  • LJUBAV = love
  • UPORNOST = perseverance
  • INTERES = interest
  • UBEDLJIVOST = persuasiveness
  • MANIPULACIJA = manipulation 

Listening Comprehension Exercises in Serbian - Exercise

Wednesday, November 13, 2019

Serbian 501 - Passive Voice, Verb Forms

The Passive Voice in Serbian - Verb Forms


Let me give you some examples of the Passive Voice in Serbian, and then you can have fun practicing with a few Quizlet exercises!

  • Zgrada je sagrađena prošle godine - the building was built last year
  • Rata je uplaćena - the installment was paid
  • Nove kancelarije su otvorene pre dva dana - the new offices were opened two days ago

  1. OSNOVAN - OSNOVATI (TO ESTABLISH)
  2. SMEŠTEN - SMESTITI (TO PLACE/LOCATE/SITUATE)
  3. SAGRAĐEN - SAGRADITI (TO BUILD PERF.)
  4. ZAVRŠEN - ZAVRŠITI (TO FINISH)
  5. IZVEDEN - IZVESTI (TO UNDERTAKE/DO)
  6. ORGANIZOVAN - ORGANIZOVATI (ORGANIZED)
  7. SPISKAN - SPISKATI (TO SPEND=WASTE MONEY)
  8. PRIHVAĆEN - PRIHVATITI (TO ACCEPT)
  9. POVUČEN - POVUĆI (TO WITHDRAW)
  10. UVRŠTEN - UVRSTITI (TO INCLUDE)
  11. DOBIJEN - DOBITI (TO GET)
  12. ANGAŽOVAN - ANGAŽOVATI (TO ENGAGE)
  13. DAT - DATI (TO GIVE)
  14. PRESELJEN - PRESELITI (TO MOVE)
  15. PROCENJEN - PROCENITI (TO ESTIMATE)
  16. UPLAĆEN - UPLATITI (TO PAY)
  17. SPOMINJAN - SPOMINJATI (TO MENTION)
  18. IMENOVAN - IMENTOVATI (TO NAME)
  19. RASPISAN - RASPISATI (TO ANNOUNCE IN WRITTEN FORM)
  20. ZADUŽEN - ZADUŽITI (TO BE IN CHARGE)
  21. OTVOREN - OTVORITI (TO OPEN)
  22. IZDVOJEN - IZDVOJITI (TO ALLOCATE)

The Passive Voice in Serbian - Exercises




The Passive Voice in Serbian - Test





Tuesday, November 12, 2019

Serbian 401 - Must in Serbian

Must and Had to in Serbian - Serbian 401 

There is a series of lessons in Serbian 401 course about Dragana, Zvonko and Boris. This is an introductory one where your task is to guess what they do for living based on the short text. 

The first step would be to see which of the following modal verbs are missing in these three short texts:

MORATI  (have to ) - SMETI  (be allowed to) - MOĆI (can) 
NE MORATI (not have to ) - NE SMETI (mustn't) - NE MOĆI (cannot)



Must be  = mora da je 

  • Ako Dragana radi u operacionoj sali, znači da radi u bolnici i  može biti lekar, medicinska sestra ili anesteziolog. 
  • Ako Zvonko radi u sudu, ali samo po pozivu, onda mora da je sudski veštak.
  • Ako boris puno putuje, upoznaje puno uspešnih ljudi i mora da trenira mozak svakog dana, može biti ili menadžer/direktor ili simultani prevodilac. 

Must, Can and Mustn't in Serbian - Exercise



Monday, November 11, 2019

Serbian 301 - Asking Questions

Serbian 301 - Asking Questions with Verbs which Require Accusative


In the previous lessons of Serbian 301, you practiced:

Serbian 301 - Asking Questions


Now, let's practice asking questions about these photos! Let me give you a few examples.


  1. Šta žena čita? Ona čita novine.
  2. Gde sedi žena koja čita novine?  Sedi u kafiću.
  3. Da li žena  koja  sedi u kafiću pije kafu ili vino? Ona pije kafu.
  4. Šta nosi žena  koja  čita novine? Nosi beretku.
  5. Gde ide žena koja  nosi kafu? Ide na posao.
  6. Gde su ljudi? Oni su u muzeju.
  7. Šta ljudi  koji su u muzeju gledaju? Gledaju veliku sliku.
  8. Gde su ove devojčice? One su u vozu.
  9. Šta čitaju devojčice  koje su u vozu? Čitaju Hari Potera
  10. Gde je ova crkva? Na Novom Zelandu.
  11. Kako izgledaju ljudi koji idu u crkvu? Ljudi koji posećuju crkvu su stari.

Serbian 301 - Asking Questions in Cyrillic Script

Let's fill in the gaps while reading the same questions in the Cyrillic script.







Wednesday, November 06, 2019

Serbian 201 - Present and Past of Raditi

One of the best ways to practice different tenses is to contrast them.  Today, the focus is on the verb TO WORK = raditi. Can you figure out which one is PAST and which one is PRESENT tense?

  1. Šta radiš?
  2. Šta si radila?
  3. Radimo u školi. 
  4. Radili smo u bolnici. 
  5. Sada ništa ne radim.
  6. Nisam ništa radila.
Yes, I am sure you guessed that 1-3-5 sentences are in the present tense and the others are in the past. Now, let's do one exercise to choose the verb which is missing

Present and Past of Raditi - Exercise




Exercise with Present and Past of Raditi


Game with Present and Past of Raditi


Present and Past of Raditi - Test





Monday, November 04, 2019

Serbian 101 - Telling Time in Serbian Exercise

Telling Time in Serbian - Exercises


Let's practice telling the time in Serbian with the following series of exercises:



Telling Time in Serbian - Learning



Telling Time in Serbian - Game



Telling Time in Serbian - Test






Friday, November 01, 2019

Srpski 102 - Lokativ, drugi deo

I am sure you managed to find all the page numbers in the book Ko je ko? Here comes a mobile friendly exercise to help you with pages number 28 to 26. Have fun



Don't forget to flick through the pages in the sample version. If you like it, the book can be purchased through Amazon, or at a special price for the bulk purchase, for the followers of the blog through my BookMe page :)

Sunday, October 27, 2019

Serbian for Kids - Locative Case Fun Way




Serbian for Kids - Locative Case

There are two parts in this video. In the first part you are just listening to me searching for and finding numbers. In the second part, I added the answer key to the left and right, so you can see why some words get an "i" at the end, and the others get an "u" at the end. 
So, whenever you want to say that you are somewhere, we use the Locative case which will change the ending of the word which describes your the location. The same is with the numbers in this video. 

Locative Case Fun Way

Words ending in -a (most of Feminine, Singular)
GDE su brojevi stranica? 
OGRADA -  4 je na ogradi
ČARAPA - 6 je na čarapi
TRAVA - 8 je na travi
PATIKA - 10 je na patici
MAJICA - 14 je na majici
KOŠULJA - 14 je na košulji
ŠKOLA - 16 je na školi
KLACKALICA - 18 je na klackalici
PALMA -  20 je na palmi
KOSA - 22 je na kosi
TRAMPOLINA - 24 je na trampolini 
 Words ending in a consonant (Masc. Sg.) or -E/O (Neut. Sg.)
BALON - 5 je na balonu
OBLAK - 7 je na oblaku
CVET  - 9 je na cvetu
DRVO - 11 je na drvetu
ŠORC  - 13 je na šorcu
TOBOGAN - 15 je na toboganu
CIRKUS - 21 je na cirkusu
KROV - 21 je na krovu
OBRAZ - 23 je na obrazu
LICE  - 23 je na licu
U potrazi za ostalim brojevima = Searching for other numbers
Now it's time for you to search the other part of the book and write in the comments where all the other numbers are... I'm curious! Jedva čekam vaše odgovore :)

Friday, October 25, 2019

Serbian 401 - Mala istorija Srbije, drugi deo

Serbian 401 - Mala istorija Srbije, drugi deo


Sigurna sam da ste uživali vežbajući srpski uz Malu istoriju Srbije, prvi deo. Danas stiže drugi deo da vidim koliko se sećate i šta ste naučili do sada ;)

Mala istorija Srbije - vežba, Serbian 401




Perfective and imperfective "se" verbs in  Serbian 401 - Mala istorija Srbije, drugi deo

  1. SMEJATI SE = to laugh (nasmejem se/nasmejao sam se - smejem se/smejao sam se)
  2. UDARATI SE = to hit oneself (udarim se/udario sam se - udaram se/udarao sam se)
  3. ZAGRCNUTI SE /zadaviti se = to choke oneself with food (zagrcnem se/zagrncuo sam se - zadavim se/zadavio sam se)
  4. DEŠAVATI SE = to happen (desi se/ desilo se - dešava se / dešavalo se)
  5. ZVATI SE = to be called (this is used both as a perf. and imperf. verb, but I can add a similar perf. form with a slight change in meaning (give oneself a name): prozovem se/prozvao sam se - zovem se / zvao sam se)... this reminded me of two-aspect verbs, which we could cover in the future!
Nadam se da ste uživali gledajući seriju Mala istorija Srbije i radeći vežbe!

Thursday, October 24, 2019

Serbian 301 - Retelling Story

In Serbian 301 one is practicing to confidently ask and answer questions about some past tense events. This can be practiced in different ways:

  • talking about your past, or past events in your life
  • talking about your friends and family and their experiences
  • retelling a short story that we have previously learnt
  • retelling an interesting film/book plot
Additionally, you can also practice telling a story based on a suitable song. Let's take Kristing by Zdravko Čolić, for example!

Retelling Story in Serbian - Song 


Retelling Story in Serbian

For the sake of understanding here comes a page with the lyrics translation (not the perfect one, though, but you'll get the gist) and now you can practice retelling the story with the following set of exercises:







Retelling Story by asking questions

Now that you know what has actually happen, can you add your questions in the comments below?
Let me start with just a few:
  1. Kada je Zdravko išao na salaš?
  2. Gde je bio salaš?
  3. Šta sve znači "društvo"?
  4. Ko je stajao na vratima?
  5. Šta je petrolejka?

Wednesday, October 23, 2019

Serbian 201 - Zvati SE in Past Tense

In the previous post we practiced the phrase "what's your name" or "how are you called" = "kako se zoveš" in Present Tense. Today we are practicing the same phrase but in the past tense with the family vocabulary :)

Zvati se in Past Tense - MATCH



Learning Zvati se in Past  



Test with zvati se in Past


Tuesday, October 22, 2019

Serbian 102 - Word order with SE

It can be tricky to learn how to cope with some simple sentences and questions when this "se" word shows up. The best way to cope with it is to practice with a set of familiar phrases:

Word order with SE - Learn


Word order with SE - Flashcards


Word order with SE - Match


Monday, October 21, 2019

Serbian 101 - Asking Simple Questions in Serbian

Asking Questions about different topics


In the previous posts there are a bunch of exercises to practice asking questions in Serbian. You can find all of them here.

Today, I'll add some exercises for you to practice and play with:



Asking Questions with Ti 

Flashcards



Match



Learn


Asking Questions with Vi 


Flashcards



Match



Learn

Friday, October 11, 2019

PO- Prefix with Verbs - Serbian 701

One of the common and very productive ways of expanding a verb meaning is the process of "prefixation" in Serbian. While in English this additional meaning is conveyed through use of different tenses or prepositions in phrasal verbs, at a sentence level, in Serbian it is achieved through only one word, at the lexicology level.

Today we are talking about PO- prefix and its meanings.

Meaning of Po- Prefix in Serbian

There are five main meanings of PO- prefix when added to a verb. These are as follows:
  1. making a perfective verb out of an imperfective one: jesti - pojesti
  2. adding up "distributive meaning", often combined with the word "sve": krasti - pokrasti (there will be a special post dedicated to this)
  3. beginning of the action: leteti -  poleteti
  4. spatial meaning (additional meaning "over") : bacati -  pobacati
  5. action which lasts for a long time: živeti - poživeti

Exercise with Po- Prefix in Serbian

Let me add five lists of verbs for which you have to decide which group they belong to:

Can you think of any other examples?

Here are some of my ideas:

  1. pokisnuti
  2. poleteti
  3. pozlatiti
  4. pokrenuti 
  5. polupati
  6. posvađati 
  7. porazbijati
  8. pokrasti



Examples with Po- Prefix in Serbian Literature

Here comes the famous story Sve će to narod pozlatiti by Laza Lazarević, written back in 1881. 




- What is the meaning of the noun ZLATO and verb POzlatiTI?
- What meaning(s) does this prefix add?
- What is the gist of the story?

Thursday, October 10, 2019

QAs About Most Common Mistakes in Serbian

Most Common Mistakes in Serbian

I'm sure you've seen a lot of interesting photos which explain most common mistakes in the Serbian language, such as this one:






















Video with Most Common Mistakes in Serbian

Today, I've come across this great video with similar examples. I am sure you'll enjoy watching it! 

Wednesday, October 09, 2019

Serbian 201 - Pronouns in Accusative

Serbian Pronouns in Accusative

The best way to practice this phrase is to play a game and point to the different food items in the kitchen saying:
  • Feminine singular: Vidim ribu, vidim je!
  • Masculine and Neuter Sg: Vidim hleb / meso, vidim ga!
  • Plural, all genders: Vidim jaja, vidim ih! 

save image


Useful Vocabulary

  • Ananas = pineapple
  • Grožđe = grapes
  • Dinja = melon
  • Višnje = sour cherries
  • Trešnje = sweet cherries

How to pronounce Pronouns in Accusative


Tuesday, October 08, 2019

Serbian 102 - Past tense of Biti

Stiže još jedan / još jedna set of exercises to practice one of the lessons from Serbian 102 course!



Past tense of To be Explained

You can find the pronunciation and the form of the verb to be in Serbian in this post published earlier.



Past tense of To be with Exercises




Past tense of To be - Games



Monday, October 07, 2019

Serbian 101 - What do you see?

What do you see in Serbian?  


The best way to start practicing Serbian cases, the Accusative for example, is to start simple and easy, with food. After the verb to see, you'll simply change the final A of the noun into U
  • VIDIM BANANU - BANANA
  • VIDIM JABUKU - JABUKA
  • VIDIM JAGODU - JAGODA
  • VIDIM LIMUNADU - LIMUNADA
  • VIDIM LUBENICU - LUBENICA
  • VIDIM PAPRIKU - PAPRIKA
  • VIDIM PICU - PICA
  • VIDIM POMORANDŽU - POMORANDŽA
  • VIDIM RIBU - RIBA
  • VIDIM SUPU - SUPA
  • VIDIM VODU - VODA



What do you see in Serbian - Exercises 




What do you see in Serbian - Games






Sunday, October 06, 2019

Serbian 401 - Mala istorija Srbije

Srpski 401 se bazira na preslatkoj mini seriji koja se zove Mala istorija Srbije, o kojoj sam pisala pre pet godina (vreme baš leti = time really flies by)!

Hajde da ponovo pogledamo prvu epizodu i uradimo sledeće vežbe:


Don't forget that for more exercises like this one with explanations and video lessons with slow pronunciation you can join Patreon page, tier one.

Saturday, October 05, 2019

This is, These are in Serbian

This is, These are - in Serbian

Let's jump with joy each time we come across a phrase or two which are easier in Serbian than in English.

There is no need for you to think how to say THIS and THESE, simply say OVO and it covers both categories!



  • Ovo je haljina = this is a dress
  • Ovo su čizme = these are boots

  • The only thing we are actually practicing is IS and ARE in Serbian, in different contexts:


    1. Odeća = Clothes
    2. Životinje = Animals 
    3. Hrana = Food
    4. Poslovi = Jobs 

    Ovo je, ovo su with Clothes



    This is, These are -Exercises








    This is, These are - Games





    Advanced Serbian - Srpski kao drugi jezik

    Gde je ključ? Где је кључ? - Učimo srpski sa Marinom
    Gde je ključ? ...
    Where is the Key?-...
    By Marina Petrović
    Photo book